"لإنزال" - Translation from Arabic to Turkish

    • indirmek
        
    • indirmeye
        
    Hey, Jess, tek yapman gereken birini indirmek, yarısını değil. Open Subtitles جيس , تحتاجى فقط لإنزال أصبع واحد وليس خمسين
    Tekneyi durdurursam bu, birilerini indirmek için olur başkalarını bindirmek için değil. Open Subtitles إن أوقفت الزورق، فسيكون لإنزال أناس، لا لضمّهم.
    Uçağı indirmek için elimizden gelen herşeyi yapıyoruz. Open Subtitles نحن نقوم بعمل كل شىء لإنزال الطائرة
    Sonrasında günbatımında seninle bayrağı indirmeye gelirim. Open Subtitles ثمّ عند غروب الشمس سأذهب معك لإنزال العلم
    Herkesi aşağı indirmeye yetecek zamanımız var mı? Open Subtitles هل هذا وقتٌ كافٍ لإنزال الجميع للأسفل ؟
    Uçağı indirmek için elimizden geleni yapıyoruz. Open Subtitles . نحن نقوم بعمل كل شيء لإنزال الطائرة
    Babamın yatağı indirmek için yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles أبي بحاجة لمساعدة لإنزال الفراش
    Babamın yatağı indirmek için yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles أبي بحاجة لمساعدة لإنزال الفراش
    İkinci olarak, sen başkanlığa Darkh'ı indirmek için aday olmadın. Open Subtitles ثانيا، أنت لم قررت الترشح لمنصب عمدة لإنزال Darhk.
    Altını indirmek için güzel bir yer. Open Subtitles هنا مكان جيد لإنزال الذهب
    Ve pantolonumu indirmek zorunda kalmadım. Open Subtitles و لم أكن مضطراً لإنزال سروالى
    Bu fotoğrafları indirmek zorundayız. Open Subtitles سنضطر لإنزال تلك الصور
    Çan kulesini indirmek için tayfa bir saate burada olur, tamam mı? Open Subtitles كرويل) سيكون متواجد بعد ساعة) لإنزال برج الكنيسة، حسنا؟
    Merkez'in bayrağını indirmek zorundaydım. Open Subtitles لإنزال علم "المركزية"
    Ayakları indirmeye hazırım. Open Subtitles أنا على استعدادِ لإنزال الدعائم
    Hayaletleri indirmeye çalışmıyoruz. Open Subtitles نحن لا نسعى لإنزال أشباح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more