Fareden fareye sorunun yoktu, insandan insana olunca mı sorun oluyor? | Open Subtitles | من فأر لفأر لايوجد مشاكل ومن إنسان لإنسان يوجد ؟ |
Sence melez bir insana dönüşmek bir yetenek mi? | Open Subtitles | أتعتقد أن التحوٌل لإنسان هجين يُعتبر هبة ؟ |
Ektiğimiz tohumlar, milyonlarca yıl önce maymundan insana evrimimize bizi teşvik eden bazı bitkilerden geliyorlar. | Open Subtitles | وتأتي البذور التي نراها من نفس النباتات التي حثت تطورنا من قرود لإنسان قبل ملايين السنين. |
Temelde minyatür insan bir insanın görselleştirmesidir vücudun her bir bölümü orantılıdır ki sararak beyni içine alır. | TED | أساساً القزم هو تصور لإنسان بحيث يتناسب كل جزء من الجسم مع الحيز الذي يشغله من المخ |
"O şimdiye dek bir insanın sahip olduğu en mükemmel ve itaatkar araç. | Open Subtitles | إنها الأداة الأكثر كمالا و طاعة التي يمكن لإنسان أن يملكها |
Hiç bir normal insan evladı böyle bir işkenceye dayanamaz. | Open Subtitles | لا يمكن لإنسان طبيعي ان يتحمل هذه الدرجة من التعذيب |
Fakat asıl benim gibi sıradan bir insana Erişilenler'in gücünü vererek Dünya'yı kurtarmamı sağladığınız için size minnettarlığımı sunmam gerekiyor, sayın büyükelçi. | Open Subtitles | لكن أنا من ينبغى أن يعبر عن إمتنانه لك أيها السفير. لتقدم لإنسان متواضع مثلى. قوة الــ"ريتش" , قوة لحماية هذا العالم. |
Bir insana verebileceğin en sevimli hediye sahibinin sesidir. | Open Subtitles | أعظم هدية يمكنكِ أن تقدميها لإنسان آخر هي نبرة صوت سيدهم. |
Dünya çapında yüz milyonlarcası işler vaziyette ve tek bir sentetiğin bile isteyerek insana zarar vermişliği yok. | Open Subtitles | هناك مئات الملايين من ملاك الآلين في جميع أنحاء العالم ولم نرى أي آلي يتسبب في إصابة مقصودة لإنسان |
Huzur Getiren'i taşıması için bir insana ihtiyacın vardı. | Open Subtitles | هل هناك حاجة لإنسان ل التعامل مع صانع السلام بالنسبة لك. |
Yani normal boyutta bir insana göre bile. | Open Subtitles | وأعني حتّى بالنسبة لإنسان طبيعي الحجم. |
Bir makineye dokunduğunda, onu insana çevirir. İnsanı da, makineye. - Ne bu, Chitti? | Open Subtitles | لمستها تحول الآلة لإنسان والإنسان لآلة |
Ne görürsün acaba? İnsan insana bunu yapar mı? | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص يفعل هذا لإنسان آخر |
Ona bi insanın bi başkasına vericeği en büyük hediyeyi verdim: | Open Subtitles | أنا أعطيتها أكبر هدية يمكن لإنسان أن يعطيها لأحد |
Bu olay tıp tarihi kayıtlarında, daha önce başka hiçbir insanın başına gelmedi. | Open Subtitles | في جميع السجلات بتاريخ الطب هذا لم يحدث من قبل لإنسان واحد |
Onlar, ben ya da başka bir insanın karşılaştığı en sıra dışı yaratıklardı. | Open Subtitles | إنهم أكثر المخلوقات عجائبية يمكن لإنسان أن يلتقيها |
Bir insanın başına gelebilecek en korkutucu şey geldi başımıza, Ve hayatta kaldık. | Open Subtitles | مررنا بأرعب موقف يمكن لإنسان أن يعيشه وقد نجونا |
İlk defa insan genini dizmek 5 milyar dolara mal oldu. | TED | الامر يكلف نحو 5 بليون دولار لقراءة التسلسل الجيني لإنسان للمرة الأولى. |
Hadi ama, tatlı şey. Dışarısı insan ve hayvanlar için güvenli değil, biliyorsun. | Open Subtitles | هيا ، إنها ليست آمنة هنا لإنسان أو وحش حتى |
Tırnak arasından deri parçaları, zar ve medullanın incelenmesinden sonra saçın insan kaynaklı olduğu ortaya çıkacak. | Open Subtitles | فِحص المجهر للبشرة واللحاء ونخاع الشعَر سيقودهم لإنسان |