Bay LaPadite, kızlarınızın ikisi de birbirinden güzel. | Open Subtitles | سيّد (لاباديت)، كلّ واحدة من بناتك أكثر جمالاً من الأخرى |
Çok teşekkür ederim Bay LaPadite ama şarap olmaz. | Open Subtitles | كلّا شكراً لك سيّد (لاباديت)، لكن لا أرغب بالجعّة |
Bay LaPadite, birazdan konuşmamız gerekecek konu için yalnız kalsak daha iyi olur. | Open Subtitles | سيّد (لاباديت)، ما علينا أن نناقشه سيكون من الأفضل مناقشته على انفراد |
Bay LaPadite, üzülerek söylerim ki Fransızca bilgimin sonuna geldim. | Open Subtitles | سيّد (لاباديت)، يؤسفني أن أخبرك أنّي استنفدت مدى قدرتي لتحدّث الفرنسيّة |
Sormam gereken bir kaç soru var Bay LaPadite. | Open Subtitles | لديّ قليل من الأسئلة فحسب، سيّد (لاباديت) |
Lütfen Bay LaPadite, burası sizin eviniz, keyfinize bakın. | Open Subtitles | رجاءً سيّد (لاباديت)، هذا منزلك، فلتفعل ما يريحك |
Dreyfus ailesi ile ilgili neler duydunuz Bay LaPadite? | Open Subtitles | ما الذي سمعته عن آلـ(درايفس)، سيّد (لاباديت)؟ |
Bay LaPadite, Dreyfus ailesi ile alakalı ne tür söylentiler duydunuz? | Open Subtitles | إذن سيّد (لاباديت)، ما الإشاعات التي سمعتها وتتعلّق بآلـ(درايفس)؟ |
Bay LaPadite, Fransızların bana taktığı lakabı biliyor musunuz? | Open Subtitles | سيّد (لاباديت)، هل تعرف الاسم المستعار الذي أطلقه الفرنسيّون عليّ؟ |
Bay LaPadite, sütünüz ve konukseverliğiniz için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | سيّد (لاباديت)، شكراً لك على الحليب وحسن ضيافتك |
Bay ve Bayan LaPadite, size iyi günler dilerim. | Open Subtitles | لذا، سيّد وسيّدات (لاباديت)، أعرض عليكم وداعي |
Maalesef olmaz. Çok teşekkürler, Mösyö LaPadite, fakat şarap olmaz. | Open Subtitles | كلّا شكراً لك سيّد (لاباديت)، لكن لا أرغب بالجعّة |
Mösyö LaPadite konuşmamızın özel olması daha iyi olur. | Open Subtitles | سيّد (لاباديت)، ما علينا أن نناقشه سيكون من الأفضل مناقشته على انفراد |
Mösyö LaPadite üzülerek söylemeliyim ki Fransızca bilgimin sınırlarını zorladım. | Open Subtitles | سيّد (لاباديت)، يؤسفني أن أخبرك أنّي استنفدت مدى قدرتي لتحدّث الفرنسيّة |
Size birkaç sorum olacak, Mösyö LaPadite. | Open Subtitles | لديّ قليل من الأسئلة فحسب، سيّد (لاباديت) |
Mösyö LaPadite, burası sizin eviniz, keyfinize bakın lütfen. | Open Subtitles | رجاءً سيّد (لاباديت)، هذا منزلك، فلتفعل ما يريحك |
Evet, Mösyö LaPadite Dreyfuslarla ilgili ne dedikodular duydunuz? | Open Subtitles | إذن سيّد (لاباديت)، ما الإشاعات التي سمعتها وتتعلّق بآلـ(درايفس)؟ |
Mösyö LaPadite Fransa halkının bana taktığı isimden haberiniz var mı? | Open Subtitles | سيّد (لاباديت)، هل تعرف الاسم المستعار الذي أطلقه الفرنسيّون عليّ؟ |
Mösyö LaPadite süt için teşekkür ederim ve misafirperverliğiniz için de. | Open Subtitles | سيّد (لاباديت)، شكراً لك على الحليب وحسن ضيافتك |
Sizinle tanışmak bir zevk Bay LaPadite. | Open Subtitles | إنّه لشرف أن ألتقيك سيد (لاباديت) |