"لابد أنه كان هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalı
        
    Uçaktaki hiçkimsenin katili görmemiş olmasının... psikolojik bir nedeni olmalı. Open Subtitles لابد أنه كان هناك سبب نفسي حتى لم يرى الركاب القاتل
    Burada bir tür yaşam biçimi olmalı. Open Subtitles ممرات أو طرق، لابد أنه كان هناك نوع من الحياة هنا
    O akşam evin etrafında mutlaka birisi olmuş olmalı. Open Subtitles ذات مساء لابد أنه كان هناك شخص ما فى الفناء
    Daha söylemek istediği pek çok şey olmalı. Open Subtitles لابد أنه كان هناك الكثير من الأمور لكانت تود قوله
    En az bir tane suç ortağı olmalı. Open Subtitles لابد أنه كان هناك شريك لها، على الأقل واحد.
    İkiniz arasında parıldayan konuşmalar olmuş olmalı. Open Subtitles لابد أنه كان هناك بعض المحادثات المتألقة بينكما.
    O kampta yüzlerce kız olmalı. Open Subtitles لابد أنه كان هناك الميئات من الفتيات في المخيم
    - Burada ciddi kavga olmuş olmalı.. Open Subtitles لابد أنه كان هناك قتال
    Fırtına çıkmış olmalı. Open Subtitles لابد أنه كان هناك عاصفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more