"لابد وأنها" - Translation from Arabic to Turkish

    • herhalde
        
    • olmalılar
        
    • olsa gerek
        
    • o olmalı
        
    Kafayı yemiş herhalde. Zavallı çok kötü anlar geçirmiş. Open Subtitles لابد وأنها كانت تحلم هناك بالطفل الصغير خلال الجحيم
    Dolaştı herhalde. Open Subtitles . لابد وأنها تساعدها فى شىء ما
    Bu gezegenler muhakkak bir süpernova patlamasından önce oluşmuş olmalılar. Open Subtitles الكواكب التي عثر عليها ، لابد وأنها قد تشكلت بعد انفجار السوبرنوفا
    İngiliz komandoları limana girebildilerse içeriden destek almış olmalılar. Open Subtitles اذا كانت الكوماندوز الانجليزية, لابد وأنها تلقت المساعدة من عمال الميناء.
    Makine onu işaret ettiğine göre bir şey yapmış olsa gerek. Open Subtitles حسنٌ، الآلةُ أظهرت رقمها، إذن لابد وأنها متورطة بشيء ما
    Direnmiş ya da tırmalamış olsa gerek. Open Subtitles لابد وأنها ناضلت أو قامت بخدشه.
    Bu o olmalı. Open Subtitles لابد وأنها هي.
    Rüzgârdı herhalde. Bir dahaki sefere... Open Subtitles لابد وأنها كانت الرياح، المرة القادمة لابد...
    herhalde şu anda Buenos Aires'tedir. Open Subtitles لابد وأنها في "بيونس آيريس" الآن
    O zaman gerçekten iyi bir parti oldu herhalde. Open Subtitles لابد وأنها كانت حفلة رائعة
    Sanırım bir et dükkânındadır ve tatlı tatlı gülümsüyordur. İyidir herhalde. Open Subtitles لابد وأنها بخير
    Zararlı bir şeyler yedi herhalde. Open Subtitles لابد وأنها تناولت شيئاً ما
    Şaka herhalde. Open Subtitles لابد وأنها مزحة !
    Evet, annem yaklaşık zilyon tane fener almıştı babamın 40. yaşgünü için, buralarda biyerlerde olmalılar. Open Subtitles نعم ، ابتاعت أمي آلافاً من المشاعل لعيد ميلاد أبي الأربعين لذا لابد وأنها هنا في أحد الأماكن
    - Orada olmalılar. Open Subtitles - لابد وأنها في الحقيبة
    - Orada olmalılar. Open Subtitles - لابد وأنها في مكان ما
    Çalışma odasında. Çekmecelerin birinde olsa gerek. Open Subtitles بالمكتب لابد وأنها بإحدى الأدراج
    Seni eken kız çok müthiş olsa gerek. Open Subtitles لابد وأنها فتاة جميلة لترفضك
    Garip bir yerde olsa gerek! Open Subtitles لابد وأنها في مكان غريب
    Katil o olmalı. Open Subtitles لابد وأنها هي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more