Kafayı yemiş herhalde. Zavallı çok kötü anlar geçirmiş. | Open Subtitles | لابد وأنها كانت تحلم هناك بالطفل الصغير خلال الجحيم |
Dolaştı herhalde. | Open Subtitles | . لابد وأنها تساعدها فى شىء ما |
Bu gezegenler muhakkak bir süpernova patlamasından önce oluşmuş olmalılar. | Open Subtitles | الكواكب التي عثر عليها ، لابد وأنها قد تشكلت بعد انفجار السوبرنوفا |
İngiliz komandoları limana girebildilerse içeriden destek almış olmalılar. | Open Subtitles | اذا كانت الكوماندوز الانجليزية, لابد وأنها تلقت المساعدة من عمال الميناء. |
Makine onu işaret ettiğine göre bir şey yapmış olsa gerek. | Open Subtitles | حسنٌ، الآلةُ أظهرت رقمها، إذن لابد وأنها متورطة بشيء ما |
Direnmiş ya da tırmalamış olsa gerek. | Open Subtitles | لابد وأنها ناضلت أو قامت بخدشه. |
Bu o olmalı. | Open Subtitles | لابد وأنها هي. |
Rüzgârdı herhalde. Bir dahaki sefere... | Open Subtitles | لابد وأنها كانت الرياح، المرة القادمة لابد... |
herhalde şu anda Buenos Aires'tedir. | Open Subtitles | لابد وأنها في "بيونس آيريس" الآن |
O zaman gerçekten iyi bir parti oldu herhalde. | Open Subtitles | لابد وأنها كانت حفلة رائعة |
Sanırım bir et dükkânındadır ve tatlı tatlı gülümsüyordur. İyidir herhalde. | Open Subtitles | لابد وأنها بخير |
Zararlı bir şeyler yedi herhalde. | Open Subtitles | لابد وأنها تناولت شيئاً ما |
Şaka herhalde. | Open Subtitles | لابد وأنها مزحة ! |
Evet, annem yaklaşık zilyon tane fener almıştı babamın 40. yaşgünü için, buralarda biyerlerde olmalılar. | Open Subtitles | نعم ، ابتاعت أمي آلافاً من المشاعل لعيد ميلاد أبي الأربعين لذا لابد وأنها هنا في أحد الأماكن |
- Orada olmalılar. | Open Subtitles | - لابد وأنها في الحقيبة |
- Orada olmalılar. | Open Subtitles | - لابد وأنها في مكان ما |
Çalışma odasında. Çekmecelerin birinde olsa gerek. | Open Subtitles | بالمكتب لابد وأنها بإحدى الأدراج |
Seni eken kız çok müthiş olsa gerek. | Open Subtitles | لابد وأنها فتاة جميلة لترفضك |
Garip bir yerde olsa gerek! | Open Subtitles | لابد وأنها في مكان غريب |
Katil o olmalı. | Open Subtitles | لابد وأنها هي |