"لابد وإنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalı
        
    • herhalde
        
    Sonunda kontrol sahibi olmak güzel olmalı. Open Subtitles لابد وإنه شعور جيد بأنكِ أخيراً الشخص المسؤول.
    Ağabeyinin ölümünü izlemek zor olmalı. Open Subtitles لابد وإنه كان صعباً جداً عليك رؤية أخاكي يُقتل.
    Çok üzücü olmalı. Open Subtitles لابد وإنه كان أمراً محزن جداً
    Tanrım, acımış olmalı. Open Subtitles ربي ، لابد وإنه تأذى
    Birkaç tane kötü müşterisi vardı herhalde. Open Subtitles لابد وإنه حظى بأكثر من مجرد عملاء سيئون.
    Birkaç tane kötü müşterisi vardı herhalde. Open Subtitles لابد وإنه حظى بأكثر من مجرد عملاء سيئون.
    - Bir yanlışlık olmalı. Open Subtitles لابد وإنه يوجد خطأً ما.
    Sadece bir tane çanta var, yani bombacı Ronaldo'nun çantasını almış olmalı. Open Subtitles هناك حقيبة واحدة فقط الآن، لذا مُفجر القنبلة لابد وإنه قام بأخذ حقيبة (رونالدو).
    O zaman Jim olmalı! Open Subtitles حسناً، لابد وإنه (جيم. )!
    Zor olmalı. Open Subtitles لابد وإنه صعب.
    Bu kadar mı? Bir şey kaçırdım herhalde. Open Subtitles بهذه السهولة ؟ لابد وإنه فاتني شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more