"لاتتكلم" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuşma
        
    • konuşmuyor
        
    • konuşmuyorsun
        
    Beni suçlayabilirsin, ama programım hakkında ileri geri konuşma. Open Subtitles ألق اللوم على كما تشاء لكن لاتتكلم أبداً عن برنامجي
    Bu şekilde konuşma Başka fırsatımız olacaktır. Open Subtitles لاتتكلم بتلك الطريقة. سوف نحصل على فرصة أخرى.
    4 saat gömleği giydin ve sikim birinin içine girdiğinde, konuşma, beni bozma yoksa bi daha gömleği alamazsın Eski günlerdeki gibi eline kalırsın Open Subtitles لديك القميص لاربع ساعات عندما يكون زكرى فى مكان انت لاتتكلم لاتحاول ان تصادق احد
    Hala benimle konuşmuyor. Anlayamadığımı söylüyor. Open Subtitles انها مازالت لاتتكلم معي تقول بانني لم اشعر بها بعد
    Sen benim dilimi konuşmuyorsun. Open Subtitles أنت لاتتكلم لغتي
    Çık evimden, dedim. - Onunla böyle konuşma. Open Subtitles أخرج من منزلى لاتتكلم معه هكذا
    Kapa çeneni! konuşma! Piç kurusu. Open Subtitles اصمت، اصمت لاتتكلم ، انت ابن كلب
    Bu iti davet etmedik. Köpeğim hakkında konuşma, tamam mı? Open Subtitles ـ إنه غير مدعو ـ لاتتكلم هكذا عن كلبى
    Yapma Glenn. Onun arkasından bu şekilde konuşma. Open Subtitles على رسلك ياجليــن لاتتكلم عنها هكذا
    Chuen, ağzın doluyken konuşma. Open Subtitles تشوين, لاتتكلم وفمك مليء بالطعام
    Sana ağzın doluyken konuşma dedim. Open Subtitles قلت لك أن لاتتكلم وفمك مليء بالطعام
    Bak, onun hakkında konuşma, tamam mı? Open Subtitles أتعلم ماذا, فقط لاتتكلم عن بيب,حسنا?
    Morgan bu şekilde konuşma! Open Subtitles ! لاتتكلم بهذه الطريقة , مورغان أنت ستحصل على أجازتك قريبا
    Ketçap şişesi elinde değilken konuşma lütfen. Open Subtitles إذا لم يكن لديك زجاجه الكاتشب لاتتكلم
    Bunu yazı işlerinin masasına bırak. Kimseyle konuşma. Open Subtitles خذه الى مكتب التحرير لاتتكلم مع أي شخص
    "Benimle böyle konuşma" der gibiydi. Open Subtitles وكأنها "لاتتكلم معي بهذه الطريقة"
    Hey, kardeşin hakkında kötü konuşma. Open Subtitles لاتتكلم عن أختك بقذارة
    Bu kabalık. konuşma benimle! Open Subtitles هذا تصرف فظ لاتتكلم معي
    Artık onun tayfasının bir parçasıyım ama yine de benimle geçmişi hakkında konuşmuyor. Open Subtitles حسنا . انا عضو في مجموعتها لكنها مازالت لاتتكلم عن ماضيها
    konuşmuyor, uyumuyor ya da yemek yemiyor. Open Subtitles لاتتكلم ولاتنام ولم تعد تأكل
    Neden resmi bir şekilde konuşmuyorsun? Open Subtitles لماذا لاتتكلم بشكل رسمي؟
    Sen konuşmuyorsun, ağzımı arıyorsun. Open Subtitles لاتتكلم ايها المعتوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more