"لاخفاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • saklamak için
        
    • gizlemek için
        
    • saklayacak
        
    • örtbas etmek
        
    Tabii kahkahalar şey içindi, göz yaşlarımızı saklamak için. Evet. Open Subtitles بالتاكيد كانت الضحكات تضحك لاخفاء الدموع
    Böylece Michael kanıtları saklamak için... gönderilen Luz'u takip etmeye başladı. Open Subtitles و هكذا تبع مايكل ليز ... و التى ارسلت لاخفاء الادله
    Bir kapıyı saklamak için harika bir yol, çünkü açmak için bir kapı arıyorsan bulman mümkün değil. Open Subtitles انها طريقة رائعة لاخفاء الباب لأنك إذا كنت تبحث عن وجود باب مفتوح فلن تعثر عليه قط
    Din, tüm bu acımazlığı saklamak için kullanılıyor zorbalığın çirlinliğini gizlemek için. Open Subtitles الاديان توضع اقنعه لاخفاء الاساس قبح العنف
    Varlığımızı gizlemek için her şeyi yaptık ve 50 yıl boyunca da işe yaradı. Open Subtitles أيّ شئ لاخفاء سر وجودنا و نجح الأمر لخمسين عاماً
    Hayır, saçmalama. Bir aynayı saklayacak en güzel yer neresi? Open Subtitles لا ايها السخيف ما هو افضل مكان لاخفاء شىء لامع
    Her zaman bir şeyi saklamak için en iyi yerin göz önünde olan yer olduğuna inanmışımdır. Open Subtitles انا دائما مقتنع أن أفضل مكان لاخفاء شيء، هو على مرأى من الجميع
    Bruce farklı müşterilerden bilgi saklamak için değişik yöntemleri olduğunu söylemişti. Open Subtitles لاخفاء المعلومات من اجل اشخاص مختلفة من المحتمل ان هناك سجل لذلك
    Bence gizli bir oda silah ya da insan saklamak için bayagi mantikli olurdu. Open Subtitles يبدو لي أن هناك غرفة مخفية قد تكون جيدة جدا لاخفاء أسلحة أو حتى اشخاص
    - Gerçeği saklamak için niye bu kadar zahmet çektin ki? Open Subtitles لماذا تغامر بكل هذه المشاكل لاخفاء الحقيقة ؟
    Her neyse, her politikacı gibi, haksız kazançlarını saklamak için bitmek bilmez bir isteği var. Open Subtitles ومع ذلك، مثل أي سياسي، لديه حاجة لا تنتهي لاخفاء مكاسبه
    Pete de sorunları saklamak için resmi istatistikler uyduruyor. Open Subtitles وبيت يحضر الاحصاءات الرسمية لاخفاء الاضطرابات
    Bu kamyonları saklamak için mi silmiş görüntüleri? Evet. Open Subtitles تم القيام ببعض التعديلات لاخفاء هذه الشاحنات؟
    Kendisi de kocası da Sıfır Madde'yle olan bağlantısını saklamak için birçok şey yaptı. Open Subtitles هى و زوجها قطعوا شوطاً طويلاً لاخفاء استثمرهما فى مشروع "المادة صفر"
    Adaletsizliklerini ve zorbalıklarını gizlemek için duvarları yükseltmişler. Open Subtitles بنيت لاخفاء الظلم إستعمال القوة للسيطر عليهم
    Bu bir eşcinsel erkeğin ve kadının eşcinsel olduğunu gizlemek için flört etmesine denir. Open Subtitles أنه عندما يقوم رجل شاذ و امرأة بالمواعد لاخفاء حقيقة أنهم شواذ
    Kendileriyle çelişiyorlar, cesetleri açığa çıkarıp sonra gizlemek için uğraşıyorlar. Open Subtitles انهم يناقضون انفسهم الكشف عن الجثث لكن تكبد كل هذا العناء لاخفاء الامر
    Güvenli ev bulana dek Yahudileri saklayacak bir yer olarak. Open Subtitles مكان لاخفاء اليهود, حتي يمكن العثور علي منازل اّمنة لهم
    Hemen arkasından uyumak istemeni de saklayacak kadar kalın mıydı? - Tanrım, anlamış. Open Subtitles هل كان سميكا كفاية لاخفاء انك تريد ان تنام بعدها؟
    Kaçıyordun. Değerli paketini saklayacak yerin yoktu. Open Subtitles كنت ستهرب ، لا يوجد مكان لاخفاء حمولتك الغالية
    insanlığa eziyet veren ve felç olmuş yapılarından birini örtbas etmek için yaratılmıştır. Open Subtitles صمم لاخفاء واحد من أكثر الهياكل الاجتماعية التي عانت منها الإنسانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more