"لاشكار" - Translation from Arabic to Turkish

    • Lashkar
        
    • Lashkai
        
    • Laskhar
        
    • Leşkergah
        
    • Lashkar-e-Taiba
        
    Ama aniden Bilal Khan yakalandı. Lashkar halen planı uygulamak istedi. Open Subtitles تنظيمات "لاشكار" و "الهنود المجاهدين" كانوا يخططون لهجوم معاً
    Zaman, öğlen 14:00 ila 16:00 arası koordinatlar, Lashkar Gah otoyolunun 5 kilometre kuzeyi, askeri bölge yakınları. Open Subtitles المركبة الرئيسية على بعد 5 كيلو متر شمالاً عند التقاطع (بي 11) على الطريق السريع لـ"لاشكار جاه".
    Lashkar, saldırıyı bizim yaptığımızı öğrenince bize saldıracakları zaman iki kez düşüneceklerdir. Open Subtitles وحالما تعرف جماعة (لاشكار) عواقب مهاجمتنا سيفكرون مرتين قبل مهاجمتنا ثانيةً
    Sajid efendim. Lashkai, üst seviye ordu eğitimcisi. Open Subtitles (ساجد مير)، مِن نخبة المدرّبين العسكريين لجماعة (لاشكار)
    Lashkai'yın Mumbai saldırısındaki planlamadaki en önemli adamı. Open Subtitles "أهم رجل في جماعة (لاشكار) مسؤول عن التخطيط لهجمات (مومباي)"
    İslami Cihad olan Laskhar için çalışıyordu. Rakesh onu bitirmek için gönderilmişti. Open Subtitles كان يجنّد لجماعة "لاشكار" و الجهاد الإسلامي
    Leşkergah'a gidiliyor, bildiğiniz gibi bunlar Peştun'dur. Open Subtitles أو إلى "لاشكار غاه"، كلها من قبائل "الباشتون" كما تعلم
    Soruşturma esnasında, Hindistan'da bir Lashkar-e-Taiba saldırısı daha planladıklarını söyledi. Open Subtitles أثناء استجوابه أخبرنا، أنّ منظمة (لاشكار إي - طيبة) تخطّط لهجوم آخر على (الهند -أين؟
    Her geziden sonra Pakistan'a gitti. Ve videoları Lashkar'a gösterdi. Open Subtitles "بعد كلّ رحلة، يسافر إلى (باكستان) ويُظهر ما قام بتصويره لجماعة (لاشكار)"
    Ben ajanlarınızla görüşmek istemiyorum. Ben Lashkar lideri ile görüşmek istiyorum. Open Subtitles لا أودّ مقابلة عملائك أودّ أن أقابل زعيم منظمة (لاشكار)
    - Doğru yer orası. Orada, Lashkar'ın adamlarının bizimki gibi olduğu yer. Open Subtitles ذاك المكان مليء بجماعة منظمة (لاشكار) وجماعتنا
    Lashkar da bu yasadışı güçlerin bir parçası. Yani onların yerini mutlaka biliyorsun. Open Subtitles و جماعة (لاشكار) جزء مِن تلك القوّات المتمرّدة أيضاً لذا، لا بدّ أنكِ تعرفين أين هم
    Görünüşe göre ISI, Lashkar'a seninle ilgili bilgi vermiş bile. Open Subtitles يبدو أنّ (آي إس آي: وكالة الاستخبارات الباكستانية) قد أخبرت (لاشكار) بأمرك
    20 yıldır onunla Lashkar'a çok sadık. Onu geçemezsin. Ne parayla ne de zorla. Open Subtitles إنّه معه منذ عشرين عاماً، وولائه لجماعة (لاشكار) وحدهم، لا يمكنك أن تُخضعه لا بالقوّة ولا بالمال
    Tek bir oğlu var. Amina Bi onu tek başına büyütmüş. O da Lashkar için canlı bombacı olmuş. Open Subtitles كان لديها ابن واحد فقط، (أرشد)، قامت بتربيته لوحدها لكنه أصبح انتحارياً لجماعة (لاشكار)
    - Pakistan'da Lashkai ile görüşmek istiyorum. Open Subtitles -أودّ أن أقابل زعيم جماعة (لاشكار) في (باكستان )
    Lashkai Haaris Saaed ile ya da Sabauddin Umavi ile görüşmek istiyorum. Open Subtitles وأقابل زعيم جماعة (لاشكار) (هاريس سعيد) أو (صبا الدين موفي)
    Suriye'ye git. Eğer zeki biriysen, Lashkai'yın adamlarını bulursun. Open Subtitles اذهب إلى (سوريا)، إن كنت ذكياً فيمكنك أن تلتقي بجماعة (لاشكار)
    Ama Lashkai'ın adamlarını bulmama ancak sen yardım edebilirsin. Open Subtitles -لكن أنتِ فقط تعرفين أين يمكنني أن أجد جماعة (لاشكار )
    Ben, Pakistan Yüksek Komisyon başkanıyım, Laskhar'ın temsilcisi değilim! Open Subtitles أنا المفوّض السامي لـ(باكستان) ولستُ مِن ممثلي جماعة (لاشكار)
    Pakistan Hükümeti bile, Amerika'ya Laskhar olayını bastırdığını gösteriyor. Open Subtitles حتى الحكومة الباكستانيّة يجب أن تُظهر للأمريكان أننا جادّون حول قمع جماعة (لاشكار)
    Leşkergah'tan olduklarını bilmiyordum. Open Subtitles لم أعلم أنهم لاشكار.
    Lashkar-e-Taiba'ın komuta merkezi. Open Subtitles هذا منزل المرشد الأعلى لجماعة (لاشكار -إي- طيبة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more