Karl İtalyan arkadaşı Luigi Lacosta ile birlikte. | Open Subtitles | (كارل) سوياً مع صديق إيطالي، (لويجي لاكوستا) |
Bay Lacosta, saat gecenin 3'ü restoranı sadece bizim için bu saate kadar açık tuttular. | Open Subtitles | سيد (لاكوستا) إنها الثالثة صباحاً وهذا المطعم يبقي مفتوحاً لأجلنا |
Bence suikastçı Luigi Lacosta, efendim. | Open Subtitles | أعتقد أن المرتزق هو (لويجي لاكوستا)، سيدي |
Bay De La Costa, Size taahhüt ederim ki onun için en iyisini istiyorum | Open Subtitles | ، سيد (دي لاكوستا) ، أُطمأنك أريد الأفضل له |
İfadesi, bu ülkede La Cosa Nostra'nın kalıntılarını gün yüzüne çıkaracak bir potansiyele sahip. | Open Subtitles | شهداته لها امكانيه كشف الستار عما تبقي من العمليات القذره التي تقوم بها لاكوستا نوكستا في البلاد |
İnterpol'e göre de Lacosta tanınmış bir profesyonel katil. | Open Subtitles | الإنتربول أخبرنا أن (لاكوستا)، معروفاً كقاتل محترف |
O an Lacosta'nın dosyası polisten gelmemişti. | Open Subtitles | لاكوستا) لم يكن له ملف لدي الشرطه في هذا الوقت) |
Luigi Lacosta ise 250.000 dolarlık 2 çek bozdurmuş. | Open Subtitles | لويجي لاكوستا) إستلم شيكين بقيمة 250.000 دولار) |
Daslow ve Lacosta'yı konuşturma şansımız yok. | Open Subtitles | داسلو) و (لاكوستا) لايستطيعان الكلام بعد) |
Şu Lacosta'yı bir araştırın bakalım. | Open Subtitles | (حاول أن تجد شيئا ما عن (لاكوستا |
Biz de sizden çok memnun kaldık Bay Lacosta. Harika. | Open Subtitles | (نحن مسرورين منك، سيد (لاكوستا |
Ben Patricia Lacosta. | Open Subtitles | ( أنا ( باتريسا لاكوستا |
Teo De La Costa'mız | Open Subtitles | (المباراه لأبن بلدتنا (تيو دي لاكوستا |
Pardon. Bay De La Costa, selam | Open Subtitles | ، (عذراً ، سيد (دي لاكوستا مرحباً |
Brighton sahilindeki La Cosa Nostra'ya ait bir kiralik katil kendisi. | Open Subtitles | الرجل كان مُنفّذ لعملية قتل (لاكوستا نوسترا) في (برانغتون بيتش) |