"لانا" - Translation from Arabic to Turkish

    • - Lana
        
    • Lana'nın
        
    • Lana'yı
        
    • Lana'ya
        
    • Ilana
        
    - Lana, benim Clark. - Onu dinleme. Yalan söylüyor. Open Subtitles لانا هذا أنا كلارك - لاتصغي له إنه يكذب -
    - Lana Shabazz. - Ve kardeşimi de ödeme bölümüne koyun. Open Subtitles "ـ "لانا شاباز ـ و ضَع أخى على قائمة المرتبات
    Ian bana Lana'nın ondan hoşlandığını söyledi ama o beni istiyormuş. Open Subtitles لا أهتم ولكن إيان أخبرني بأن لانا معجبة به ولكنه يفضلني
    Gençlik merkezine gideceğim. Tek emin olduğumuz şey Lana'nın telefon edecek olması. Open Subtitles أنا سأذهب إلى مركز الشباب كلنا متأكدين بأن لانا ستقوم بذلك الأتصال
    Lana'yı ellerimin arasından bırakmak yaptığım en zor şeydi, Chloe. Open Subtitles التخلي عن لانا هو اصعب شيء قد اقوم بفعله كلوي
    Benim için gelmeyeceğini bildiğim için, ben de Lana'yı kandırıp seni aramasını sağladım. Open Subtitles عرفت بأنك لن تأتي لي لذا كان لابد أن أخدع لانا لكي تقوم بندائك
    Onu kurtardığım zaman her şeyi değiştirdim Lana'ya olacakları bile. Open Subtitles عندما أنقذته غيرت كل شئ حتى المفروض حدوثه لـ لانا
    Calvin ve Ilana Green'e yaptığınız gibi değil mi? Open Subtitles مثلما أسرعت كالفين، و أخضر لانا صح؟
    - Lana Shabazz. - Ve kardeşimi de ödeme bölümüne koyun. Open Subtitles "ـ "لانا شاباز ـ و ضَع أخى على قائمة المرتبات
    - Lana'nın hediyesi için uğraşıyorum. Open Subtitles - "مازلت أبحث عن هدية لعيد ميلاد "لانا -
    - Yemin ederim Clark, buradaydı. - Lana, sorun değil, sana inanıyorum. Open Subtitles أقسم أنها كانت هنا كلارك - لابأس لانا أصدقك -
    - Gidip onu bulmam gerek. - Lana, bence bu iyi bir fikir değil. Open Subtitles علي البحث عنها - لانا لا أظنها فكرة جيدة -
    - ...ve birden bire o döndü. - Lana ve Whitney ayrıldı sanıyordum. Open Subtitles وقد رجع الآن - حسبت لانا وويتني إنفصلا -
    Brandon, kızımla benim bir fotoğrafımızı çekmeni istiyorum. Bunu Lana'nın babası bize vermişti. Open Subtitles براندون، أريدك أن تأخذ صورة لي و لأبنتي والد لانا أعطانا هذه
    Şey umarım, Lana'nın televizyonda söyledikleri seni fazla korkutmamıştır. Open Subtitles أنا أتمنى ألا يكون ما قالته لانا في التليفزيون قد ضايقك كثيرا
    Şey umarım, Lana'nın televizyonda söyledikleri seni fazla korkutmamıştır. Open Subtitles أنا أتمنى ألا يكون ما قالته لانا في التليفزيون قد ضايقك كثيرا
    Lana'nın peşinden gidiş şekline bakarsak, engellememi takdir edersin diye düşünmüştüm. Open Subtitles أعتماداً للطريقة التى عامل بها لانا أعتقدت بأنك سوف تحترم معاملتي له
    Eğer Lana'yı, Smallville'i veya çayırda at sürme hikayelerini bir daha dinlemek zorunda kalırsam... Open Subtitles إذا تحدثت عن لانا أو سمولفيل أو ركوب الخيل بالمروج اللعينة مرة أخرى
    Lana'yı ziyaret ederken seni göreceğim sanıyordum ama sanırım meşgulmüşsün. Open Subtitles نعم لقد أعتقدت بأني سوف أراك عندما تأتي لزيارة لانا ولكن على ما أظن بأنك كنت مشغول
    Lana'yı köprüden ittikten sonra Lionel onu yakalamış olmalı. Open Subtitles يبدو أن ليونيل قد إعتقلها السنة الماضية بعد ان دفعت بـ لانا من فوق الجسر
    Lana'ya ikinci kere ummadık bir şekilde rastlayınca, ...bir sebebi olduğunu düşündüm. Open Subtitles عندما قابلت لانا للمرة الثانية بالصدفة، لقد اعتقدت ان هذا حدث لسبب.
    "Her zaman Lana'ya giderler" yarışmasında 2'ye sıfır ben yenildim. Open Subtitles أي صوتين مقابل صفر بمسح من يفضل لانا علي
    Calvin ve Ilana Green'e yaptığınız gibi değil mi? Open Subtitles مثلما اسرعت بكالفين ، وأخضر لانا صح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more