Kötü Kalpli Kraliçe bölümüne kadar okurdu... çünkü sen çok korkardın. | Open Subtitles | ماعدا انها تجاهلت الجزء الاخير الخاص بالملكة الشريرة لانكي خفت جدا |
Bunu söylemek senin için kolay; çünkü sen de inanç ne gezer? | Open Subtitles | من السهل ان تقولي ذللك لانكي لا تملكين شيئا |
Tabi ki anlamazsın tatlım çünkü sen, herkes gibi, büyük resme bakmayı bilmiyorsun. | Open Subtitles | بالطبع لا تفهمي يا عزيزتي لانكي مثل عامه الشعب لا تنظرين الي الصوره الكبيره |
Evet, çünkü sen lisede tamamen benden farklı deneyimler yaşadın. | Open Subtitles | اجل لانكي حصلتي على تجربة مختلفه تمام بالثانويه |
Yap hadi! çünkü sen yapmazsan, ben yaparım. | Open Subtitles | افعليها لانكي اذا لم تفعليها سأفعلها أنا |
çünkü sen az önce suratıma yumruk attığında, ben sana karşılık vermedim. | Open Subtitles | ... لانكي ضربتني علي وجهي ولم ارد ذلك في المقابل |
- Hiç gereği yok, çünkü sen yeteneklisin. - Çok "zayıf"ım. | Open Subtitles | - أنت لستي بحاجة إلى أن تتأنّق، ' لانكي موهوبة. |
Neden? çünkü sen onun nasıl düşündüğünü biliyorsun. | Open Subtitles | لماذا لانكي تعلمين كيف تفكر |
çünkü sen iyi birisin Jules. | Open Subtitles | لانكي أنت رائعه جولز |
çünkü sen dandik bir hizmetçisin. | Open Subtitles | لانكي خادمة سيئة |
çünkü sen ölüsün ve benim param yok. | Open Subtitles | لانكي ميته |
çünkü sen de burada değilsin. | Open Subtitles | لانكي لست هنا |