"لانِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çünkü
        
    Ayrıca ayakta yapmayı seviyorum. Çünkü üstüm başım buruşmamış oluyor. Open Subtitles بالاضافة الي ذلك , أحب أن أُقبل و أنا واقفة لانِ لا أريد أن يتدحرج سروالي
    Çünkü diğer annelerin önünde mayoyla görünmek istemiyorum. Open Subtitles هذا لانِ لا أريد أرتداء المايوه أمام الامهات الاخري
    - Benimkine göre 29 saniye. - Benimki doğru, Çünkü cep telefonumdan ayarladım. Open Subtitles لدي 29 ثانيه , أعلم خاصتي لانِ ظبطها من هاتفي الخلوي
    Çünkü kendini kollamak için yabancının birini hapse tıkarsan- Open Subtitles لانِ اقسم,انك لو جعلتَ غريب يذهب إلى السجن لمحاولة إخفاء نفسك
    Çünkü beni satacağını biliyordum, pis herif! Open Subtitles لانِ اعرف انك ستخذلنى, ايها المزعج
    Çünkü ayakkabı giyersem bunu yapamam. Open Subtitles لانِ لا أستطيع فعل هذا في الحذاء
    Hayır, daha kurmadım Çünkü onları araştırdığımızı düşündürmek istemedim. Open Subtitles -لا ليسَ بعد لانِ لا أريدهم أن يعلمو أننا نطاردهم
    Çünkü ben sihire inanıyorum. Open Subtitles صحيحاً , السحر لانِ أفعل
    Çünkü ben de erkek arkadaşımla ciddiyim. Open Subtitles لانِ أنا جاده مع صديقي أيضاً
    Bu çok kötü. Çünkü ben seni sevmiştim. Open Subtitles هذا سئ جداً , لانِ أحبك حقاً
    Çünkü senden hoşlanıyorum. Open Subtitles ولكن لا أريد ذلك , لانِ أحبك
    Biliyorum Çünkü ben değiştim. Open Subtitles أنا اعلم بذلك، لانِ قد تغيرت
    - O iyileşecek mi? Çünkü... Open Subtitles - هو سَيصْبَحُ بخيرَ، لان 'لانِ'...
    Çünkü bu davayı çözeceğim. Open Subtitles "لانِ سوف أحل هذه القضية"
    Çünkü artık prenses değilim. Open Subtitles لانِ لست أميرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more