"لاوجود" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmayan
        
    • yoktur
        
    • diye biri yok
        
    • dal
        
    - Daha olmayan bir bebek yüzünden ayrıldık. Open Subtitles في الواقع . انفصلنا بسبب طفل لاوجود له بعد
    Hayır, var olmayan noktaları birleştiriyorsun. Open Subtitles لا،أنتِ تقومين بإفتراض بعض الأمور التى لاوجود لها
    Aşktan başka güç yoktur. Open Subtitles ..لاوجود للإكراه في الحب و
    Orada yumuşak doku vardır, hiç kemik yoktur. Open Subtitles كلها أنسجة، لاوجود للعظام
    Bu bina da Presscot diye biri yok. Open Subtitles لاوجود لبريسكوت في هذا المبنى؟
    - John Brandeis diye biri yok. Open Subtitles لاوجود لجون بريندايز
    Kartal kalkar dal sarkar. Open Subtitles لاوجود للغضب أثناء الطقوس الدينية
    Sence olmayan şeyler mi görüyor? Open Subtitles أتعقدين أنها تتخيل أشياء لاوجود لها؟
    Onu da var olmayan tedavilerle çar çur etmeyeceğim. Open Subtitles ... ولن أضيعه في البحث عن علاج لاوجود له
    Seni gerçekte var olmayan bir kadın yüzünden terk ettim. Open Subtitles . تركتكِ لأجل امرأة لاوجود لها
    Demek istediğim, sen var olmayan birisine aşıksın. Open Subtitles أعني تحبين شخصاً ، لاوجود له
    Var olmayan bir şey için hayli korkunçtu, ha, Jimmy? Open Subtitles مخيف بالنسبه لشىء لاوجود له
    Yeterli satış diye bir şey yoktur. Open Subtitles لاوجود لما يدعى مبيعات كافية.
    Belki de iyi taraf diye bir şey yoktur. Open Subtitles ربما لاوجود للطيبين.
    İstatiksel olarak kesinlik diye bir şey yoktur. Open Subtitles لاوجود احصائيا لشيء يقيني
    Juliet diye biri yok. Open Subtitles لاوجود لجولييت
    Kartal kalkar dal sarkar. Open Subtitles لاوجود للغضب أثناء الطقوس الدينية
    Kartal kalkar dal sarkar. Open Subtitles "لاوجود للغضب أثناء الطقوس الدينية"
    Kartal kalkar dal sarkar. Open Subtitles "لاوجود للغضب أثناء الطقوس الدينية"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more