"لايعود" - Translation from Arabic to Turkish

    • değil
        
    Maalesef karar sana kalmış değil. Open Subtitles تم اخذ هذا بالإعتبار, ولكن للأسف هذا لايعود لكى
    ve sırlarınızı açtığınızda birileriyle bir şey paylaştığınızda, artık onlar da, daha fazla yakın çevre dışında sayılamazlar, değil mi? Open Subtitles تأتمن أسرار.. تشاركها مع شخص لايعود هذا الشخص من خارج عالمك أليس كذلك؟
    Bu bize seçim sunmuyor, değil mi? Open Subtitles ولكن إتخاذ هذا القرار لايعود لنا تذكر
    Maalesef bu bana bağlı değil. Open Subtitles هذا لايعود لي فقط.
    "Bana bağlı değil." "Bana bağlı değil." Open Subtitles لايعود لي , لايعود لي
    Bu bana bağlı değil. Open Subtitles هذا القرار لايعود لي
    O kalkan sana ait değil. Open Subtitles الدرع لايعود إليك
    O kalkan sana ait değil. Open Subtitles الدرع لايعود إليك
    O kalkan sana ait değil. Open Subtitles الدرع لايعود إليك
    - Bu bana bağlı değil. Open Subtitles - الامر لايعود لي
    Bu sana bağlı değil Mike. Open Subtitles نعم، حسناً، هذا لايعود لك (مايك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more