Bu hala yarın okul olduğu gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | ذلك لايغير في الامر شيئا وستبقى الليله ليلة الدراسه |
Ama bu onun erkeklerle kırıştırdığı gerçeğini değiştirmez ve sense ondan, bunu kabullenmesini istiyorsun. | Open Subtitles | .. هذا لايغير حقيقة انها في الخارج تعبث مع الرجال وتطلبين منه انه يمتص غضبة |
Yahudi olmam gerçeği değiştirmez, değil mi? | Open Subtitles | هذا لايغير حقيقتي بأنني يهودي أليس كذلك؟ |
Ve bu onun hakkındaki düşüncelerimi kesinlikle değiştirmiyor. | Open Subtitles | وهذا لايغير الطريقة التي أشعر بأتجاهه أبدأ |
ama bu arabada oturman onu evlendiği gerçeğini değiştirmiyor. | Open Subtitles | لكن الجلوس في هذه السيارة لايغير حقيقة أنها ستتزوج |
Sinir sorunları olan bir klon olman bunu değiştirmeyecek. | Open Subtitles | فقط لأنك نسخة مع قضايا أدارة الغضب لايغير ذلك |
Bu şekilde öğrendiğin için çok üzgünüm, ama senin hakkındaki hislerim biraz olsun değişmedi. | Open Subtitles | اسمع انا اسف جدا على الطريقة التي اكتشفت بها هذا لكن ذالك لايغير شعوري اتجاهك.. |
Sana söylemem gereken birşey var, umarım aramızdakileri değiştirmez. | Open Subtitles | يوجد شيء علي اخبارك به وآمل ان لايغير العلاقة بيننا |
Bunları unuttuğunu biliyorum ama bu gerçekte kim olduğunu değiştirmez. | Open Subtitles | اليس كذلك؟ اتفهم بأنك لاتتذكرين الاشياء ولكن هذا لايغير |
Ama bu söylediklerimi değiştirmez. Sarhoş olmasaydım belki bunları biraz daha iyi söyleyebilirdim o kadar. | Open Subtitles | لكنه لايغير ما قلته ، إنه يعني فقط أنه يحتمل أنه كان يمكني قولها بشكل أفضل |
Ama bu, bu kızın komik, birinci sınıf şakalar yapmanın sonuçlarını öğrenmek zorunda olduğu gerçeğini değiştirmez. | Open Subtitles | ولكن ذلك لايغير من الحقيقه بان هذه الفتاه هنا يحجب بان تعاقب بان الشد مضحك مقالب الدرجه الاولى |
Ben de farklıyım. Kim olduğumuzu değiştirmez bu. | Open Subtitles | أنا مختلف أيضاً وهذا لايغير حقيقتنا |
Ölüm, insanların bakış açılarını değiştirmez. | Open Subtitles | الموت لايغير وجهة نظر الشخص للأمور |
Bu gerçekleri değiştirmez ama. Tamam mı? | Open Subtitles | حسنا , تعلمي, هذا لايغير الحقائق |
Sadece birinin hasta olması... geçmişi değiştirmez. | Open Subtitles | لأن شخصـآ ما مريض لايغير الماضي |
Ama bu kalenin ele geçirilemez olduğu gerçeğini değiştirmiyor. | Open Subtitles | ذلك لايغير من حقيقة ان القلعة لا زالت حصينة |
Nasıl olduğunu sanıyorsun? Ne kadar korkunç göründüğünü biliyorum. Ama bu hislerimi değiştirmiyor. | Open Subtitles | مارأيك؟ اعرف مدى فضاعة مافعلناه لكن هذا لايغير شعوري |
Bu, çok benzin yiyen bir arabanız olduğu gerçeğini değiştirmiyor. | Open Subtitles | لكنه لايغير الحقيقة انك تمتلك سيارة تبتلع البنزين بنهم |
Biliyorum bu hiçbir şeyi değiştirmeyecek ama... | Open Subtitles | انا جدا" اسفه انا اعلم ان هذا لايغير اي شيء لكن |
Bir şeyler var,bilirsin işte. Biliyorum.Ama bu hiçbir şeyi değiştirmeyecek. | Open Subtitles | اعرف لكن ذلك لايغير شيئاً ايضاَ |
Bir şey değişmedi, hala yapacak. - Bu mu olmalıydı kararın? | Open Subtitles | -هذا لايغير شيء, مازلنا ننستطيع القيام بذلك |