"لا أجرؤ على" - Translation from Arabic to Turkish

    • cesaret edemem
        
    • cesaret edemediğim
        
    • cüret edemem
        
    • cesaret edemiyorum
        
    • cesaretim bile yok
        
    Sadece bu kadarını söyleyebilirim leydim. Ben de cesaret edemem. Open Subtitles حسنا، ذلك فقط، يا سيدتي لا أجرؤ على التحدث أكثر.
    Bazen tırmanmaya cesaret edemem geri dönerim... Sebebi babamın aşağıda olması ve bir hayvana benzemesi Open Subtitles احيانا, أنا لا أجرؤ على النزول بسبب أبي.
    David Cartwright'dan dinlemeye cesaret edemediğim 4 adet sesli mesaj var. Open Subtitles لقد حصلت على أربع رسائل البريد الصوتي من ديفيد كارترايت أن لا أجرؤ على الاستماع إليها.
    Tam önümdeyse başarı neden hâlâ tutmaya cesaret edemediğim sözler var? Open Subtitles "إذا النجاح مباشرةً أمامي." "لمَ توجد وعود لا أجرؤ على الوفاء بها؟"
    Daha fazla mucize olması için dua etmeye cüret edemem. Bir sefer bile olsa. Open Subtitles لا أجرؤ على الصلاة من أجل أي معجزات إضافية ، ليس في يوماً واحد
    Kabul etmeme o kadar alıştılar ki reddetmeye cesaret edemiyorum artık. Open Subtitles أعتادوا على أن أقبل و على أنى لا أجرؤ على الرفض
    Kaderimin daha iyi olacağına umut edecek cesaretim bile yok. Open Subtitles أنا حتى لا أجرؤ على تمني أن قدري يتغير للأحسن
    Daha fazla burada kalmaya cesaret edemem. Open Subtitles لا لا أجرؤ على البقاء أكثر
    Daha kalmaya cesaret edemem. Open Subtitles لا لا أجرؤ على البقاء أكثر
    Daha kalmaya cesaret edemem! Open Subtitles لا أجرؤ على البقاء أكثر
    Ona söylemeye cesaret edemem. Open Subtitles لا أجرؤ على إخباره.
    İçine ne koyduklarını düşünmeye cüret edemem. Open Subtitles لا أجرؤ على السماح لنفسي بتخيل ما الذي وضعوه بداخله
    Büyük kardeşime saygısızlık etmeyi cüret edemem Open Subtitles لا أجرؤ على عدم احترام الاخ الاكبر
    Başhemşire benden çok hoşnutsuz. Dönmeye cesaret edemiyorum. Open Subtitles ورئيسةالممرضاتغاضبة، ببساطة لا أجرؤ على العودة
    Doğru olduğunu düşünmeye cesaret edemiyorum. Uyum, çocuğum. Open Subtitles لا أجرؤ على التفكير بأنها حقيقة يا صغيرة
    Ve Keithe haklı. Kızla konuşacak cesaretim bile yok. Open Subtitles و كيثى على حق أنا لا أجرؤ على التحدث معها
    Ve Keithe haklı. Kızla konuşacak cesaretim bile yok. Open Subtitles و كيثى على حق أنا لا أجرؤ على التحدث معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more