Hayvanat bahçesini tamamen kapattırdım. Hiç kimse giremez, hiç kimse çıkamaz. | Open Subtitles | لقد قمت بتأمين الحديقة بالكامل لا أحد يدخل ولا يخرج |
Ayrıca oraya S.C.I izni olmayan kimse giremez ve benim iznim yok. | Open Subtitles | لا أحد يدخل إلى هناك بدون ترخيص، للمعلومات الحساسة، ذلك الذي لا أملكه |
FBI gelene dek Kimse girip çıkmayacak. | Open Subtitles | لا أحد يدخل او يخرج حتى يصل فريق التحقيق الاساسى |
Hiç Kimse girmeyecek ya da çıkmayacak. En sonunda teslim olmaya zorlanacaklar. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يغادر منها هذا سيجبرهم على الاستسلام |
Suç mahalli memurlarımdan başka Kimse girmesin buraya. | Open Subtitles | لا أحد يدخل هذه المنطقة ماعدا محللي مسرح الجريمة |
Kontrol ettirdim. Binanın Giriş çıkışları bizim kontrolümüzde. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو خارج ذلك بناية بدونهم معرفة حوله. |
- Ne? Çünkü adı "Şişte Tavuk" olursa kimse gelmez. | Open Subtitles | "ـ لأن لا أحد يدخل مكان اسمه "دجاج على السيخ |
Ve giysilerini çıkarmadan, Kimse içeri giremez. | Open Subtitles | لا أحد يدخل .مالم يخلعون ملابسه منه |
X-Games katılımcısı olmayan hiç kimse giremez! | Open Subtitles | لا أحد يدخل إلّا إذا كنت مشاركًا في ألعاب |
Oraya kimse giremez. Bu yer kutsaldır. | Open Subtitles | لا أحد يدخل إلى هناك هذا المكان مُحرم |
Oraya kimse giremez. Burası yasak bölge. | Open Subtitles | لا أحد يدخل إلى هناك هذا المكان مُحرم |
Mutfağıma kimse giremez. | Open Subtitles | لا أحد يدخل مطبخي |
Benim haberim olmadan kimse giremez. | Open Subtitles | لا أحد يدخل هنا بدون أن أعرف |
Kimse girip çıkmasın. Bu şeyi aşağıda tuzağa düşürüp, çevreden uzaklaştıracağız. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج، سنحاصر ذلك الشيء في الاسفل هنا وسننشر الجند على شكل طوق |
Binayı kapatsınlar. Ben varana kadar Kimse girip çıkmasın. | Open Subtitles | أغلقي البناء لا أحد يدخل أو يخرج حتى أصل لهناك |
General Olbricht'ten izin olmaksızın Kimse girip çıkmasın. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يخرج بدون ترخيص من مكتب الجنرال أولبريكت |
Kapıda durun, Kimse girmeyecek. | Open Subtitles | إبقوا مُتمركزين خارج الأبواب لا أحد يدخل |
Kimse girmeyecek. Kimse koruma olmadan ayrılmayacak. | Open Subtitles | لا أحد يدخل أو يغادر دون مرافقة |
Benim iznim olmadan buraya Kimse girmeyecek. | Open Subtitles | لا أحد يدخل إلى هنا دون إذني. لا أحد. |
Bırakalım orada otursun. İçeri Kimse girmesin. | Open Subtitles | دعنا نتركه يجلس هناك، لا أحد يدخل عليه |
Kimse girmesin ve çıkmasın. | Open Subtitles | لكن لا أحد يدخل ولا أحد يخرج |
Hayır. Sadece doğal ol. Kimse öyle bir Giriş yapmaz. | Open Subtitles | كن على طبيعتك فحسب لا أحد يدخل غرفة هكذا |
Hayır. Buraya hiç kimse gelmez. | Open Subtitles | لا لا أحد يدخل أبدا هنا |
Kimse içeri giremez. İçerde boğulur. | Open Subtitles | لا أحد يدخل هنا طوّقوا المبنى و أغمروه |