"لا أحَد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kimse
        
    • Kimsenin
        
    Kardeşin ziyaret için randevu almamış. Ailenden hiç Kimse almamış. Open Subtitles لَم تُحَدِّد أختُكَ زِيارَة و لا أحَد مِن عائلتِكَ فعَل
    Zaten artık hiç Kimse gaz için sondaj yapıyor gibi gözükmüyor. Open Subtitles على أيّة حال يبدو أن لا أحَد يُنقّب عن الغاز الأن.
    Roma'da herkes kendiliğinden gelir. Kimse davet beklemez. Open Subtitles الجميع يتطفَلون في روما، لا أحَد يحتاج لدعوة
    Hiç Kimse bundan kurtulamaz... ölü ya da diri. Open Subtitles لا أحَد يَنجوا مِن ذلك ميتاَ كانَ أو حياً
    Kimsenin sırrını öğrenemeyeceğini nasıl düşündün? Open Subtitles كَيف تَظنِين بِأن لا أحَد سَوف يَعلَم سِرك؟
    Kimse Kimsenin tarafında değil. Bu da bir dövüş değil. Open Subtitles لا أحَد يَأخُذ جانِبَ أحَد، إنها ليسَت مَعرَكَة
    Kimse cep telefonunu bilmiyor Kimse şüphelenmiyor. Open Subtitles لا أحَد يَعرِف عَن الهاتِف الخيليوي، لِذا لا أحَد يَشُك فيك
    Ama ben topalım. Günümüzde Kimse bir topala iş vermiyor. Open Subtitles لكنني أعرَج، و لا أحَد يوظّف أعرجاً هذه الأيام
    Normalde Kimse kimseyi gammazlamaz şimdi aynı cinayeti iki farklı katille anlatan iki farklı görgü tanığım var. Open Subtitles في العادَة لا أحَد يشي بأحَد الآن لديَ شاهدين مُختلفين يتعرّفان على مُشتبهين مُختلفين في نفس الجريمَة
    Kimse ben baş belasıyım diye seni kovamaz. Open Subtitles لا أحَد سيقوم بطردك لأنني أنا من سيُغضبهُم.
    Kimse hastalığa çare olabileceğini düşünmez, sadece kendileri yerine bir başkasının dışarı çıkarıldığını görürler. Open Subtitles لا أحَد سيرى الأمَل في العلاج، بمُجرّد ما يروا بأن الشخص الذي خرج لم يكن هُم.
    Ben gelene kadar Kimse konteynırlara dokunmasın. Open Subtitles لا أحَد يلمس تلك الحاويات حتى أصل إلى هُناك.
    Merak etme. Kimse evini elinden almayacak Diana. Open Subtitles لا تقلقي، لا أحَد سيأخذ شقَتك منك
    Zaten civarda çağrı bırakılacak Kimse yok. Open Subtitles لا أحَد تستدعيِه هُنا، على أيّة حَال.
    Buradan Kimse geçmeyecek, tamam mı? Open Subtitles لا أحَد يمُر من هُنا، حسنًا؟ ‫
    Kimse giremez, Kimse çıkamaz. Open Subtitles لا أحَد يدخُل، ولا أحَد يخرُج.
    Çünkü Kimse bana bir şey göndermiyor. Open Subtitles لأنَ لا أحَد يُرسلُ لي أي شيء
    Bak, ben Kimsenin kahpesi değilim McManus, Kimsenin! Open Subtitles انظُر، أنا لستُ عبداً لأحَد يا ماكمانوس لا أحَد - حسناً -
    Belki devlet "Cezaevi" isminden kurtularak... Kimsenin cezalandırılamadığını kabul ediyordur. Open Subtitles رُبما بالتخلُّص من "كلمَة "إصلاحية تعترفُ الولاية أخيراً بأنَّ لا أحَد قد تمَ إصلاحُه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more