"لا أريدكِ أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • istemem
        
    • etmeni istemiyorum
        
    • olmanı istemiyorum
        
    • kalmanı istemiyorum
        
    • istemedim
        
    • istemediğimi
        
    Bu jestim yüzünden, olgunlaştığım yönünde bir düşünceye kapılmanı istemem. Open Subtitles لا أريدكِ أن تشعري بأنّ هذه البادرة تشير إلى نضج كبير في علاقتنا،
    Sadece korkuyorsun diye hiçbir tecrübeyi kaçırmanı istemem. Open Subtitles أنا فقط لا أريدكِ أن تفقدي أي تجربة لأنكِ خائفة جدا
    Ben -- endişelenmeye başlayıp çok fazla strese girmeni istemem. Open Subtitles أنا... ... أنا لا أريدكِ أن تقلقي وتسببي الضغط لنفسك
    Babamı yeni kaybettim, beni terk etmeni istemiyorum. Open Subtitles لقد فقدتُ والدي مؤخراً لا أريدكِ أن تتركيني الآن.
    Bana kızmanı ya da nefret etmeni istemiyorum, Open Subtitles حسنا، لا أريدكِ أن تغضبي مني, أو أن تكرهيني مجددا،
    Benim yüzümden mutsuz olmanı istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريدكِ . أن تكوني غير سعيدة بسببي
    Sadece sırf korktuğun için böyle bir deneyimden mahrum kalmanı istemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أريدكِ أن تفقدي أي تجربة لأنكٍ خائفة جدًا
    Çünkü işe yaramadığı zaman senin de suçlanmanı istemedim. Open Subtitles لا أريدكِ أن تتحملي الملامة، لو فشلت هذه الخطة
    Çok öfkeli görünüyorsun. Oraya gitmeni istemediğimi biliyordun, ama göz göre göre gittin. Open Subtitles تعلمين أننى لا أريدكِ أن تهذبين إلى هناك لكنكِ ذهبتِ رغماً عن ذلك
    Çünkü alnının tam ortasına vuramazsam, seni yaralarım ve gerçekten acı içinde kalmanı istemem. Open Subtitles لأنه لو لم أضربك في مركز الجبهة تماماً فسوف أجرحكِ وأنا حقاً لا أريدكِ أن تتألمي
    Bana yalan söylemek zorunda hissetmeni asla istemem. Open Subtitles لا أريدكِ أن تشعري أنّكِ مُضطرّة للكذب عليّ.
    Durma, söyle. Seni hiç dinlemediğimi düşünmeni istemem. Open Subtitles لا أريدكِ أن تعتقدي بأني لم أستمع لكِ قط
    Bana ders verilsin istemem ama senin de kırılmanı istemiyorum. Open Subtitles أقصد, لا أقصد أن أكون كالمدرسين لكن لا أريدكِ أن تتأذي أيضاً
    Bunu kendim için yaptığını düşünmeni istemem. Open Subtitles لا أريدكِ أن تظنّيني فعلتُ ذلك مِن أجلي.
    Bu gece herhangi bir şeye mecbur olduğunu düşünmeni istemem. Open Subtitles لا أريدكِ أن تعتقدي بأنّكِ مُجبرة على فعل شئٍ هذه الليلة
    Bir gün uyandığında, hayatını boşa geçirmiş ve geride bir şey bırakmamış olduğunu fark etmeni istemiyorum. Open Subtitles لا أريدكِ أن تستيقظي يوماً وتجدي نفسك قد ضيّعتَ كامل حياتك وليس لديكِ أيُّ شيء لتعيشي من أجله.
    - Sana yardım edebilirim. - Yardım etmeni istemiyorum. Open Subtitles يمكنني مساعدتكِ - لا أريدكِ أن تساعدينني -
    Kıymetli yüzüklerini feda etmeni istemiyorum, Frodo. Open Subtitles "لا أريدكِ أن تضحي بخواتمك الفاحشة الثمن , "فرودو *بطل فلم ملك الخواتم*
    Ama senin çitleri olan bir evde yaşayan ve çocuklarını futbol antrenmanına götüren biri olmanı istemiyorum. Open Subtitles ولكن لا أريدكِ أن تعيش ببيت وحوله سياج وسيارة تقودي أطفالكِ بها لتدريب الكورة
    Ama gerçek şu ki, sahip değilsin ve ileride bu zamana bakıp pişman olmanı istemiyorum. Tamam, olmayacağım. Open Subtitles , لكن الحقيقة ان هذا ليس صحيحاً و لا أريدكِ أن تعيدي النظر و تندمين
    Ben İspanya'ya dönmek zorundayım. Burada yalnız kalmanı istemiyorum. Open Subtitles يجب أن أعود إلى اسبانيا ، لا أريدكِ أن تمكثي بمفردكِ
    Yalnız kalmanı istemiyorum. Bu gece bizde kalıyorsun. Open Subtitles لا أريدكِ أن تكوني بمفردكِ ستنامينببيتيالليلة.
    Sana söylemeyi denedim, ama gitmeni istemedim. Open Subtitles حاولتأنأخبركِ... لكني لا أريدكِ أن ترحلي
    Oraya gitmeni istemediğimi biliyordun, ama göz göre göre gittin. Open Subtitles تبدو غاضباً جدًا تعلمين أننى لا أريدكِ أن تهذبين إلى هناك لكنكِ ذهبتِ رغماً عن ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more