Müşiş bir acı, Dayanamıyorum. | Open Subtitles | الألم كبير جدا لا أستطيع تحمله. |
Dayanamıyorum. Sanırım çıldırıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمله أعتقد بأني سأفقد عقلي |
Gerçekten böyle dostum. Dayanamıyorum... | Open Subtitles | بصراحة يا صديقي لا أستطيع تحمله |
tahammül edemediğim bir şey varsa, o da dikkatsiz iştir. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء لا أستطيع تحمله فهو العمل غير المتقن |
Fakat takip mesafesi ihlali tahammül edemediğim şeylerden biri. | Open Subtitles | لكن الإقتراب منى شىء لا أستطيع تحمله. |
Fakat takip mesafesi ihlali tahammül edemediğim şeylerden biri. | Open Subtitles | لكن الإقتراب منى شىء لا أستطيع تحمله. |
Ama Dayanamıyorum çok şiddetli oluyor. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع تحمله انه شديد للغاية |
Buna Dayanamıyorum. | Open Subtitles | ـ لا أستطيع تحمله |
Ona Dayanamıyorum | Open Subtitles | لا أستطيع تحمله |
Artık ona Dayanamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمله بعد الآن |
Dayanamıyorum. Daha fazla dayanamayacağım. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمله. |
O'na Dayanamıyorum! | Open Subtitles | لا أستطيع تحمله . |
İşte bu acıya Dayanamıyorum... Dayanamıyorum. | Open Subtitles | -هذا لا أستطيع تحمله |
- Dayanamıyorum. | Open Subtitles | - لا أستطيع تحمله. |
tahammül edemediğim birşey de boş sözlerdir. | Open Subtitles | شئ واحد لا أستطيع تحمله وهوقوللا . |