"لا أعتقد أنك تفهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Anladığını sanmıyorum
        
    • anladığınızı sanmıyorum
        
    Anladığını sanmıyorum. Bunu bir daha yapmayacaksın. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تفهم لا تفعل هذا مرة ثانية
    Evlat, günah çıkartmaktaki amacı Anladığını sanmıyorum. Open Subtitles أبني، أنا لا أعتقد أنك تفهم الغرض من الأعتراف
    Anladığını sanmıyorum. Bana aldığı silahla vuruldu. Open Subtitles لا، لا أعتقد أنك تفهم لقد أطلق عليه النار من مسدس اشتراه لي
    Buradaki amacını Anladığını sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تفهم الغرض الخاص بك هنا.
    - anladığınızı sanmıyorum, binbaşı. Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم رائد, الحرب وضعت أوزارها
    Anladığını sanmıyorum. Bu acil bir durum! Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تفهم هذه حالة طارئة
    Hiçbir şeyi Anladığını sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تفهم الكثير من أى شئ
    Ne ürettiğini Anladığını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم ما قمت بإنشائه.
    Şu an besin zincirindeki yerini Anladığını sanmıyorum. Open Subtitles في هذه اللحظة أنا لا أعتقد أنك تفهم
    Beni pek Anladığını sanmıyorum. Milan'a yaklaşma devasa bir olay. Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم قصدي من الصعب التقرب من (ميلان)
    Kahrolasıca tek bir şey Anladığını sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تفهم شيئا الملعون.
    Anladığını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم.
    Anladığını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم.
    Nasıl çalıştığımızı Anladığını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم كيف نعمل
    Bulunduğum noktayı Anladığını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم موقفى
    Anladığını sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تفهم.
    Anladığını sanmıyorum, Peter. Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم يا بيتر
    Anladığını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أنك تفهم الأمر حقاً
    Anladığını sanmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك تفهم.
    Affedersiniz, bayım, anladığınızı sanmıyorum. Open Subtitles عجباً ، أعذرني سيدي لا أعتقد أنك تفهم يا سيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more