"لا أعرف أحداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • kimseyi tanımıyorum
        
    • birini tanımıyorum
        
    • birisini tanımıyorum
        
    • kişi tanımıyorum
        
    Bu işe bulaşacak kimseyi tanımıyorum. Open Subtitles أتمازحني؟ لا أعرف أحداً قد يقدم على أمر كهذا.
    Hayır, bu isimde kimseyi tanımıyorum. Open Subtitles لا, لا. لا أعرف أحداً بهذا الإسم. شخصية متعددة
    Ali Waziri'nin işbirlikçisi miydin? Bu isimde kimseyi tanımıyorum. Open Subtitles لقد كنت شريك علي وزيري آسف لا أعرف أحداً بهذا الاسم
    - Bana doğruyu anlat. Söyledim, bu isimde birini tanımıyorum. Open Subtitles سبق أن أخبرتكما لا أعرف أحداً بذلك الاسم
    Bu isimde birini tanımıyorum. Eminim. Open Subtitles لا، لا، لا لا أعرف أحداً بهذا الإسم، أنا متأكد
    Hayır, üzgünüm, o isimde birisini tanımıyorum. Open Subtitles لا , أنا أسف , لا أعرف أحداً بهذا الآسم
    Burada kimseyi tanımıyorum, bari biraz yürüyeyim dedim. Open Subtitles ‫لكنني لا أعرف أحداً هنا ‫لذا فكّرت في المشي قليلًا
    Burada hala kimseyi tanımıyorum. Yani hala kime soracağımı bilmiyorum. Open Subtitles حسناً ، لا زلت حقيقةً لا أعرف أحداً هنا لذا لا أدري حقاً أن أسأل من
    Buraya daha dün geldik. Kasabada kimseyi tanımıyorum. Open Subtitles وصلنا إلى هنا البارحة فقط لا أعرف أحداً في البلدة
    Bana 15.000. verecek hiç kimseyi tanımıyorum. Open Subtitles لا أعرف أحداً يمكنه إقراضي 15 ألفاً ما عداك أنت
    kimseyi tanımıyorum, ve muhteşem bir şarabımı yağmurlu bir güne saklıyordum. Open Subtitles لا أعرف أحداً ولقد كنت أحفظ زجاجة جميلة من النبيذ الأحمر ليوم ممطر
    Yarıştaki kimseyi tanımıyorum. Open Subtitles لا أعرف أحداً من السباق والفتاة كذلك لاأعرفها
    Gerçekten çok iyisiniz çocuklar, kasabada kimseyi tanımıyorum Sarah Teyze ve Leland Enişte dışında. Open Subtitles هذا لطف منكما فأنا لا أعرف أحداً بالبلدة فيما عدا الخالة "ساره" والعم "ليلند"
    Ben... ben L.A.'de kimseyi tanımıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أحداً في لوس انجلوس
    Onu durdurabilecek birini tanımıyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف أحداً يستطيع أيقافه
    Bana bak, Roy diye birini tanımıyorum. Open Subtitles انظري سيدتي.. لا أعرف أحداً يدعى روي..
    Hayır, Anna Noles diye birini tanımıyorum. Open Subtitles كلاّ، لا أعرف أحداً بهذا الاسم.
    Corey diye birini tanımıyorum. Open Subtitles لا أعرف أحداً باسم "كوري". بالتأكيد تعرف.
    Lampert mı? Bayan Lampert diye birini tanımıyorum. Open Subtitles لامبـرت" ؟" لا أعرف أحداً بهذا الأسم
    O isimde birini tanımıyorum. Open Subtitles لا أعرف أحداً بهذا الاسم
    Hayır, üzgünüm, o isimde birisini tanımıyorum. Open Subtitles لا , أنا أسف , لا أعرف أحداً بهذا الآسم
    Deniz dibinde toplantılar düzenleyen çok kişi tanımıyorum. Open Subtitles لا أعرف أحداً يجري مقابلة عمل بأعماق المحيط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more