"لا أعرف حتى ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • bile bilmiyorum
        
    • Anlamadım ve
        
    • bilmiyorum bile
        
    • ne bilmiyorum ki
        
    • bile bilmiyordum
        
    • olduğumuzu bile bilmiyorsun
        
    Yani biz bir aileyiz, ama en sevdiğin rengi bile bilmiyorum. Open Subtitles أقصد, نحن عائلة, لكنني لا أعرف حتى ما هو لونك المفضل
    Önceki akşamlar ne yaptığımı ben bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى .ما الذي فعلته في تلك الليالي الأخرى
    Anlamını bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما الذي تعنيه هذه الكلمة.
    Anlamadım ve resmen nefret ettim ulan. Open Subtitles إنّي لا أعرف حتى ما هذا، إنّي أكره حقاً.
    Ondan sonra Jake'in ne hakkında konuştuğunu bilmiyorum bile ama fark ettiğiniz gibi konuyu değiştiriyor. TED حقيقة لا أعرف حتى ما يتكلم عنه جيك بعدها، لكنك تلاحظ أنه يغير الموضوع.
    Denge çarkı ne bilmiyorum ki. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما هو الجيروسكوب
    Ya da sen Chuck. Geçen hafta bu sıralar yaşadığını bile bilmiyordum. Open Subtitles أو مثلك (تشاك) أنا لا أعرف حتى ما إذا كنت على قيد الحياة الأسبوع الماضي
    Nerede olduğumuzu bile bilmiyorsun. Open Subtitles كنت لا أعرف حتى ما نحن فيه.
    Ne aradığımı bile bilmiyorum. Ayrıca sayfayı da çeviremiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما أبحث عنه بالإضافة إلى أنني لا أستطيع قلب الصفحة
    Ben birşey yapmadım. Dağıtıcının ne olduğunu bile bilmiyorum. Open Subtitles لم أفعل أى شىء لا أعرف حتى ما هو المقسّم
    - Elbette, bunun ne anlama geldiğini bile bilmiyorum. - Bazı şeyleri bilmemen lazım. Open Subtitles لا أعرف حتى ما تعني بعض الأشياء التي لا يجب أن لا تعرفها
    Bazen ne yaptığımı bile bilmiyorum. Open Subtitles في بعض الأحيان، وأنا لا أعرف حتى ما أقوم به.
    Ama benimki küçük çaplı. Ne yaptığımı ben bile bilmiyorum. Üstelik, bu odadan hiç çıkmıyorum. Open Subtitles ولكنني قاصر ، أنا لا أعرف حتى ما أفعله بجانبأننيلم أتركتلك الغرفة،لذا لاأحد ..
    İsteyip istemediğimi bile bilmiyorum, Biri sarılmayalı uzun zaman... Open Subtitles وانا لا أعرف حتى ما إذا أريد وحتى لقد كنت مكبوته
    Demek istediğim, biz bir aileyiz ve ben en sevdiğin rengi bile bilmiyorum. Open Subtitles أقصد, نحن عائلة, لكنني لا أعرف حتى ما هو لونك المفضل
    Anlamadım ve resmen nefret ettim ulan. Open Subtitles إنّي لا أعرف حتى ما هذا، إنّي أكره حقاً.
    Ben de mutlu, normal bir kız rolü yapmaya çalıştım ama bunun nasıl bir şey olduğunu artık bilmiyorum bile. Open Subtitles وحاولت ان امثل اننا امراءة سعيدة ولكن أنا لا أعرف حتى ما يشبه بعد الآن.
    - O ne bilmiyorum ki! Open Subtitles لا أعرف حتى ما هذا
    Bunu dediğinde ne dediğini bile bilmiyordum. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما كان هذا
    Nerede olduğumuzu bile bilmiyorsun. Kaybolduk. Open Subtitles كنت لا أعرف حتى ما نحن فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more