neden daima diğer ezik iki çocuğunuzu bana benzetmeye çalışıyorsunuz anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أعرف لم تحاولان دوما تحويل ابنيكما الفاشلين لكي يصبحا مثلي |
Londra'ya neden geldiğimi bile bilmiyorum. | Open Subtitles | فريقيا أنا لا أعرف لم أتيت الى هنا منذ البداية |
Buralar tam bok deliği. neden burada buluşmak zorunda olduğumuzu anlamıyorum. | Open Subtitles | هذا الحي حفرة من القذارة فعلا لا أعرف لم أصررت على لقائي هنا؟ |
bilmiyorum. Zaten bu kasabadan değillerdi. | Open Subtitles | لا أعرف , لم يكن شخصا من هذه البلدة عموما |
bilmiyorum. Emin olamadım. Emin olacak kadar kalamadım. | Open Subtitles | لا أعرف , لم يكن الأمر حاسماً ولم أبقي لأكتشف |
Böyle bir şeyi hiç görmedim. Korkunç bir su duvarı bize doğru geliyor. | Open Subtitles | لا أعرف لم أر مثله سابقا جدار هائل من الماء قادم نحونا |
İncileri neden takmadığını anlamıyorum. İyi reklam olur. | Open Subtitles | لا أعرف لم لا ترتدين اللآلئ انها دعاية جيدة |
neden ilgilendiğini hala anlayamadım. başvurmamıştım. | Open Subtitles | لازلت لا أعرف لم هو مهتم بي, حتى أنني لم أطبق أي شيء |
Onu aştım. neden bu kadar üzüldüğümü bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد إنتهينا سوياً أنا لا أعرف لم أنا منزعجة ؟ |
Elbette hayır. Kızların neden daha kötü olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | بالطبع لا، لا أعرف لم مستوى الفتيات أسوأ |
neden hala sorguladigimizi anlayamadim zaten. | Open Subtitles | لا أعرف لم نكلف أنفسنا عناء السؤال أصلاً |
neden buradayım biliyorsunuz. Memnunmuş gibi görünmenize gerek yok. | Open Subtitles | لا أعرف لم أنا هنا و أنا غير مسرورة بذلك |
Soyunmanın bir şekli bana niye kolay geliyor da diğer şekli gelmiyor, bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف لم هو من السهل علىَّ أن أكشف عن نفسى الحقيقية فى بعض الأحيان فقط و ليس دائماً |
bilmiyorum... Daha önce hiç sperm vermekten vazgeçmemiştim. | Open Subtitles | لا أعرف , لم أنكث يوما بعهد في منح الحيامن من قبل ؟ |
NEFRET ETTİĞİM HERKESE; BU NOTU neden YAZDIĞIMI BİLMİYORUM. YAŞADIĞIM MÜDDETÇE DÜŞÜNCELERİME VE HİSLERİME HİÇ ÖNEM VERMEDİNİZ. | Open Subtitles | لكل الذين أكرههم، لا أعرف لم أكتب هذان لم تهتموا لما كنت أشعر به أو افكر به و أنا على قيد الحياة، كما انكم سطحيون |
bilmiyorum. O kadar dumanin içinde göremedim. | Open Subtitles | لا أعرف.لم أستطع الرؤية خلال كل ذلك الدخان |
Bu olasılık hiç aklıma gelmedi. | Open Subtitles | لا أعرف لم امكانية ذلك لم افكر ابدا في هذا |