| Bu terapi bir işe yarayacak mı onu bilmiyorum. | Open Subtitles | ولكني لا أعلم إن كانت الجلسات هي الحل |
| Bu terapi bir işe yarayacak mı onu bilmiyorum. | Open Subtitles | ولكني لا أعلم إن كانت الجلسات هي الحل |
| Ettim de. Ama birisini öldürmene yardım etmek sana cidden fayda getirir mi bilmiyorum. | Open Subtitles | قلتُ، بيدَ أنّي لا أعلم إن كانت مساعدتي لكِ في قتل أحدهم تفيدكِ فعلاً |
| Ayrıca şirketimiz onsuz yaşayabilcek mi bilmiyorum bile. - Neden ki? | Open Subtitles | أيضاً لا أعلم إن كانت الشركة ستصمد بدونه |
| Ancak savaşmak için yeterince gücümün olup olmadığını bilmiyorum artık. | Open Subtitles | لكنى لا أعلم إن كانت لدى المقدرة على القتال بعد الآن |
| Onun iyi olup olmadığını bilmiyorum. Ölü de olabilir, her yer kan içinde. | Open Subtitles | لا أعلم إن كانت بخير, ربما تكون ميـّتة, لكن هناك دماء في كل مكان |
| Kızımızın iyi olup olmayacağını bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إن كانت إبنتنا ستكون بخير |
| Bilmiyorum. Kızımızın iyi olup olmayacağını bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إن كانت إبنتنا ستكون بخير |
| Makarna iyi bir fikir mi bilmiyorum. Sanırım Sarah kalmayacak. | Open Subtitles | .لا أعرف ما إذا كانت الباستا فكرة جيدة ..لا أعلم إن كانت سارة باقية |
| Bir kitap anlaşmam var, annem söyledi mi bilmiyorum ama hayatımın en önemli anı sayılır bu. | Open Subtitles | لدي عقد لكتابة كتاب , لا أعلم إن كانت والدتي قد أخبرتك ذلك و التي هي بالحظات المهنية المهمة جداً بالنسبة لي |
| Bu hanımın, birinin velisi olup olmadığını bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم إن كانت هذه السيدة ولية أمر |
| Öyle olup olmadığını bilmiyorum ama... | Open Subtitles | لا أعلم إن كانت جاسوسة أم لا ... لكنني |