"لا أعلم عن ماذا تتحدث" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neden bahsettiğini bilmiyorum
        
    • Neden söz ettiğini bilmiyorum
        
    • Neden bahsettiğinizi bilmiyorum
        
    Peki, Neden bahsettiğini bilmiyorum ama seni böyle gördükten sonra sana gülebileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles أنا متأكد من أنكما ستضحكان بشدة بالأمر لاحقـًا حسنـًا، لا أعلم عن ماذا تتحدث ولكن رؤيتك بهذا الشكل
    Neden bahsettiğini bilmiyorum Lamont. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدث يا لاموند
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles أيها اللعين لا أعلم عن ماذا تتحدث
    - Neden söz ettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدث
    "Parktaydım ama Neden bahsettiğinizi bilmiyorum." dedim. Open Subtitles كنت في المنتزه و لكنني لا أعلم عن ماذا تتحدث
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles . أجل ، أنا لا أعلم عن ماذا تتحدث
    Neden bahsettiğini bilmiyorum! Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدث
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدث
    Şu an Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدث الآن
    - Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدث
    - Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا تتحدث "الـ "جريم
    "Neden bahsettiğini bilmiyorum." Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا تتحدث
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدث
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدث
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدث
    Neden bahsettiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا تتحدث
    Üzgünüm, Neden bahsettiğinizi bilmiyorum, efendim. Open Subtitles أنا آسفةٌ لا أعلم عن ماذا تتحدث سيدي -أترين؟
    Neden bahsettiğinizi bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم، لا أعلم عن ماذا تتحدث ؟
    Neden bahsettiğinizi bilmiyorum Sayın Başkan. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more