- Koç, saygısızlık etmek istemem ama babam beni balerin olayım diye yetiştirmedi. | Open Subtitles | أيتها المدربة ، لا أقصد عدم الاحترام ، ولكن أبي لم يربني حتى أكون راقص باليه |
Saygısız etmek istemem cok düşüncelisiniz gerçekten... ama doktor dedi ki iyileşmesi için normal hayat ritmini geri dönmesi lazım. | Open Subtitles | لا أقصد عدم إحترامكم حيث أني أقدر لكم هذا لكن أنتم سمعتم طبيبتها تفضل عودتها لروتينها المعتاد |
Saygısızlık etmek istemem, teklifinizi takdir ediyoruz ama doktorunun Paige'in normal hayatına dönmesi gerektiğini söylediğini duydunuz. | Open Subtitles | لا أقصد عدم إحترامكم حيث أني أقدر لكم هذا لكن أنتم سمعتم طبيبتها تفضل عودتها لروتينها المعتاد |
Saygısızlık etmek istemem, ama ben bağlılığımı size, SGC'ye ve buradaki insanlara özgürce adadım. | Open Subtitles | ...، أنا لا أقصد عدم إحترامك لَكنِّي أعطيتُ ولائَي إليك .. إلى إس جي سي، وإلى الناسِ هنا، بحرية. |
Saygısızlık etmek istemem ama sen artık polis değilsin. | Open Subtitles | لا أقصد عدم الإحترام لم تعد شرطي |
Efendim, saygısızlık etmek istemem.. | Open Subtitles | سيدي، أنا لا أقصد عدم الأحترام |
Baba, saygısızlık etmek istemem... | Open Subtitles | .... أبي ، لا أقصد عدم الاحترام |