"لا ألومها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Onu suçlamıyorum
        
    • Onu suçlayamam
        
    Hoşlandığım tipde adam olduğun için Onu suçlamıyorum. Open Subtitles أنا لا ألومها على ذلك فأنت من نوعية الرجال الذي يعجبونني
    Bana güvenmiyor ve ben de Onu suçlamıyorum çünkü yüzüne baka baka yalan söyledim. Open Subtitles هي لا تثق فيني أصلاً وأنا لا ألومها لأنني كذبت في وجهها
    Bana kızgın olduğu için Onu suçlamıyorum ama nasıl davranmam gerektiğini bilemiyorum. Open Subtitles والآن أتهمها بجريمة وبالتأكيد لا ألومها لامتعاضي لكني لا أعرف ما يفترض بي أنا شرطية
    - Onu suçlama şimdi. - Onu suçlamıyorum. Open Subtitles لا تلقي بالوم عليها - أنا لا ألومها على أي شيء -
    Ama duyguları değişmeyecek ve bunun için Onu suçlayamam. Open Subtitles لكن أنا لا أعتقد أنّ مشاعرها ستتغيّر وأنا لا ألومها
    Adamın aksanına kapıldığı için Onu suçlayamam yani. Open Subtitles لاكن لا ألومها على وقوعها بحب تلك اللهجه
    - Denise sadece ilk seferin özel olmasını istiyor, ben de Onu suçlamıyorum. Open Subtitles -دينيس تريد فقط المرة الأولى أن تكون مميزة و أنا لا ألومها
    Onu suçlamıyorum. Open Subtitles ..لا ألومها بدأ هذا الرجل بتخزين البندق
    Dürüst olursam, Onu suçlamıyorum. Open Subtitles ولأكون أميناً ، لا ألومها على ذلك
    - Ki öyle bile olsaydı Canterbury için Onu suçlamıyorum. Open Subtitles " وحتى لو كانت كذلك ، فأنا لا ألومها على تدمير " كانتربيري
    Laura çiftçiliğin eğlenceli olmadığını düşünüyor. Açıkçası Onu suçlamıyorum. Open Subtitles . لورا) لا تعتقد أن الزراعة بها الكثير من المرح) بصراحة ، أنا لا ألومها
    Aslında, Onu suçlamıyorum. Open Subtitles إننى أقصد إننى لا ألومها
    Sakın endişelenmeyin. Büsbütün Onu suçlamıyorum. Open Subtitles لا تقلقوا " أنا لا ألومها كليا"
    Onu suçlamıyorum. Seni suçluyorum. Open Subtitles أنا لا ألومها أنا ألومك
    Kararından dolayı Onu suçlamıyorum. Open Subtitles أنا لا ألومها على قرارها
    Kararından dolayı Onu suçlamıyorum. Open Subtitles لا ألومها على قرارها
    Kararından dolayı Onu suçlamıyorum. Open Subtitles أنا لا ألومها على قرارها
    Bunun için Onu suçlamıyorum. Open Subtitles و أنا لا ألومها على ذلك ..
    Onu suçlayamam. Elaine yalnızdı, korkmuştu, korunmasızdı. Open Subtitles أنا لا ألومها , إلين كانت وحيدة خائفة و عرضة للتأثّر
    Kafayı yediğimi düşünüyor, Onu suçlayamam. Open Subtitles إنّها تظنّني مجنونًا كُليًّا، وإنّي لا ألومها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more