"لا استطيع ان اقول" - Translation from Arabic to Turkish

    • - Söyleyemem
        
    • söyleyemiyorum
        
    • anlatamam
        
    • olduğumu söyleyemem
        
    • olduğunu anlayamadım bile
        
    • diyemem
        
    • bir şey söyleyemem
        
    - Söyleyemem, sürpriz. - En azından bir ipucu ver. Open Subtitles لا استطيع ان اقول لك, انها مفاجأة على الاقل اعطني تلميح
    - Söyleyemem. - Söylemelisin. Open Subtitles لا استطيع ان اقول لك يجب ان تقولي
    Daha fazla bir şey söyleyemiyorum. Open Subtitles انا جاد , يا امي لا استطيع ان اقول شئ اكثر من هذا
    Ben kötü değilim hiçbir şey söyleyemiyorum. Open Subtitles اني لست شيء انا لا استطيع ان اقول اي شيء
    Öyle mi? Bunun beni ne kadar mutlu ettiğini size anlatamam. Open Subtitles أوه ، لا استطيع ان اقول لكم كيف يجعلني هذا سعيدا.
    Memnun olduğumu söyleyemem. Sonuçta o benim o benim karımdı. Open Subtitles لا استطيع ان اقول اني سعيد بهذا انها زوجتي
    Hissettiğimin korku mu yoksa heyecan mı olduğunu anlayamadım bile. Open Subtitles لا استطيع ان اقول , ان شعوري كان خوف او حماس
    Net bir şey diyemem ama doğruysa bile Ali çoktan sepetlemiştir. Open Subtitles لا استطيع ان اقول هذا اكيد لكن من الممكن انه الان مرتخي عن اليسون
    Üzgünüm, efendim. Size hiç bir şey söyleyemem. Open Subtitles آسف يا سيد ي لا استطيع ان اقول لك شيئا.
    - Söyleyemem. - Kimin için çalışıyorsun? Open Subtitles لا استطيع ان اقول لك تعملين لحساب من؟
    - Söyleyemem. Open Subtitles لا استطيع ان اقول
    - Söyleyemem. Open Subtitles لا استطيع ان اقول
    Onlara belli edemiyorum. Onlara neler olduğunu söyleyemiyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن اجعلهم يمروا خلال ذلك لا استطيع ان اقول لهم ما حدث
    Çiftlik üretimi mi yoksa doğal yoldan mı yakalanmış tam söyleyemiyorum. Open Subtitles لا استطيع ان اقول ان كان مزروع او من البرية
    Bak, gerçekten başka bir şey söyleyemiyorum. Open Subtitles انظر، لا استطيع ان اقول لك أي شيء آخر.
    Bizi sürekli izliyorlar. Şu an sana her şeyi anlatamam. Open Subtitles انهم يتبعوني لا استطيع ان اقول لكي كل شيء الآن.
    Sizi bir suçlu yerine koyduğum için ne kadar üzgün olduğumu gerçekten anlatamam Open Subtitles لا استطيع ان اقول لك كما أنا اسفة لانني وصفتك بالمجرم.
    Graves Thomas için ne kadar üzgün olduğumu söyleyemem. Open Subtitles لا استطيع ان اقول لكم كم أنا آسف عن توماس غريفز
    Hissettiğimin korku mu yoksa heyecan mı olduğunu anlayamadım bile. Open Subtitles لا استطيع ان اقول , ان شعوري كان خوف او حماس
    Gömlüm yok diyemem. Open Subtitles لا استطيع ان اقول انني لا ارغب
    Böyle bir şey söyleyemem. Biraz agresif geliyor. Open Subtitles لا استطيع ان اقول هذا انه عنيف نوعاً ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more