"لا اعرف ما هو" - Translation from Arabic to Turkish

    • ne olduğunu bilmiyorum
        
    - Evet öyle. Bu adamda bir şey var, ne olduğunu bilmiyorum ama... Open Subtitles لا أعلم , هناك شئ مريب بهذا السجين لكن لا اعرف ما هو
    ne olduğunu bilmiyorum, ama bu şey için profesörü öldürdüler... ve şimdi de senin peşine takılacaklarından eminim. Open Subtitles انا لا اعرف ما هو ولكنهم قتلوا البروفيسور من اجله والان انا متأكد انهم سيسعون اليك
    Başka birşey söylemeye çalışıyor Ama henüz ne olduğunu bilmiyorum Open Subtitles و هى تحاول ان تقول شيئا آخر انا فقط لا اعرف ما هو
    Bakın, bu şeyin ne olduğunu bilmiyorum ama burada olma sebebi yiyecek değil. Open Subtitles انظر, انا لا اعرف ما هو هذا الشئ لكن هو ليس هنا من اجل الطعام
    Bu sanki masumiyetinin uzay boşluğunun yada bir şeyin içine doğru havada süzülmesi gibi. ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles إنه مثل برائتها, العائمة في الفضاء أو شيء لا اعرف ما هو.
    Bana bir haller oluyor ama ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles هناك شئ يحدث لى, ولكنى لا اعرف ما هو
    ne olduğunu bilmiyorum ama göze temas etmemesi gerektiğini biliyorum. Open Subtitles انزيمات الصرف الصحي" والذي" لا اعرف ما هو لكن ليس عليك ان تدخله في عينيك ..
    Ama ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles و لكني لا اعرف ما هو
    Üçüncü seçeneğin ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف ما هو الخيار الثالث
    ne olduğunu bilmiyorum, tamam mı? Open Subtitles انا لا اعرف ما هو , حسنا ؟
    Üzgünüm, ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا انا لا اعرف ما هو.
    - Blind ? Ben bile ne olduğunu bilmiyorum . Open Subtitles انا حتى لا اعرف ما هو
    Ama bunu ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles ولكني لا اعرف ما هو .
    ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف ما هو
    - ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف ما هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more