"لا اقوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmam
        
    • ben
        
    Büyük paraysa üçkağıt uzun sürer. Uzun iş yapmam. Open Subtitles انه مال حقيقي انها خدعة لمدة طويلة انا لا اقوم بخدعة لمدة طويلة
    O zaman bunu yapmam da gerekmeyecek çünkü o burada olmayacak. Open Subtitles ولذا لا اقوم بها ايضاً لانها لن تكون هنا
    İkimiz de biliyoruz ki, bunu yapmam. Dinliyorum. Open Subtitles لإنه انت وانا كلانا يعرف انا لا اقوم بهذا
    Görüyorsunuz, bana söyleneni yapmıyorum. ben o düşman denen heriflerdenim, tamam mı? Open Subtitles أتري , أنا لا اقوم بما تأمرونني أنا اقوم بالنقيض , حسنا؟
    Chicago'da şiddet var ama sorumlusu ben değilim, ne de bana çalışanlar. Open Subtitles هناك اعمال عنف فى شيكاغو لكننى لا اقوم بها
    Bakın, ben bu dersi... konudan zevk aldığım için vermiyorum. Open Subtitles انظر,انا لا اقوم بإعطاء تلك المحاضرات بسبب انى اتنازل عن مادة البحث
    Genelde bunu yapmam ama kardeşimin sınıfında olduğunuz ve çok sempatik olduğunu için size ikinci seviye bilgiler vereceğim. Open Subtitles انا لا اقوم بهذا عادةً. ولكن لأنكم في صف أخي ولأنكم رائعين حقًا
    Sonunda kaybedeceğim bir iş yapmam ben bu yüzden endişelenme. Open Subtitles لا اقوم بالدخول فى عمل غير مربح لذا لا تشغل بالك
    Mesele şu ki kaldırımda dikilmiş dururken milyon dolarlık alışverişler yapmam. Open Subtitles الامر هو اني لا اقوم بعمل صفقه بملاين الدولارات بينما اقف في الممر
    Öyle dikkatsiz biriyle asla iş yapmam. Open Subtitles و افتقارهم الى المهارات نتجت عنها مقتل شخص بالفعل أنا لا اقوم بالتجارة مع شخص غبي جداً
    ben saç traşını bedava yapmam. Open Subtitles - انا لا اقوم بالحلاقة بالمجان ، اخرج من الباب
    Ama bilgin olsun, dans dışında bir şey yapmam. Open Subtitles و أنا اقول لك لا اقوم بأي شيء سوى الرقص
    Normalde böyle şeyler yapmam. Open Subtitles انا لا اقوم بمثل هذه الامور عادة
    ben, böyle iş yapmam. ben yalnız kurdum, dostum. Open Subtitles انا لا اقوم بالأعمال بهذه الطريقة
    "A," bunu yapmam, "B," özellikle bunu "gizli kamera" önünde yapmam. Open Subtitles اولا انا لا اقوم بذلك و ثانيا انا لا قوم بذلك خصوصا امام كاميرا خفية .
    Hayatım, ben anaokulu öğretmeni değilim. Tanıştığımızda bunu biliyordun. Open Subtitles عزيزتي، أنا لا اقوم بتدريس المبادئ وأنت تعرفين هذا منذ ألتقينا
    ben cuma ampulle değiştirmek yok Open Subtitles اننى لا اقوم بتغير المصابيح الكهربيه يوم الجمعه
    Evin bütün işini ben yapmasam belki ödeyebilirdim. Open Subtitles حسناً، ربما كنت تمكنت من تسديدها لو انني لا اقوم بكل الاعمال هنا
    Aslında ben bir şey çalmıyorum. Open Subtitles حسنٌ ، انا لا اقوم فعلاٌ بسرقة تلك الاشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more