"لا بدّ أنني" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalıyım
        
    Çok uzun süre uzak kalmış olmalıyım... çünkü duygularım körelmiş. Open Subtitles النجاح الباهر .. لا بدّ أنني كُنْتُ بعيداً جداً لأن مشاعرَي ميتة
    Bana yapışıp kaldığına göre gerçekten çok kötü birşey yapmış olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أنني فعلت أمراً سيئاً للغاية لأعلق معك
    Neler olduğunu görmüştüm. Görmüş olmalıyım. Open Subtitles أترين ، لقد شهدتُ ما كان يحصل لا بدّ أنني شهدت
    Yanılmış olmalıyım. Rahatsız ettiğim için üzgünüm. Open Subtitles لا بدّ أنني مخطئة، آسفة على مضايقتك
    Sonrasında bayılmış olmalıyım. Open Subtitles وبعد ذلك لا بدّ أنني غبت عن الوعي
    Yanlış notları getirmiş olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أنني أحضرتُ الملاحظات الخطأ
    Yanlış notları getirmiş olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أنني أحضرتُ الملاحظات الخطأ
    Delirmiş olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أنني قد جننت
    400 kere falan görmüş olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أنني شاهدته 400 مرّة
    Senden gerçekten hoşlanmış olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أنني أحببتك حقاً
    O zaman kaybetmiş olmalıyım. Open Subtitles لا بدّ أنني أضعته إذًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more