"لا بدّ أنّ هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalı
        
    Artık burada sihir var. Onları takip etmenin bir yolu olmalı. Open Subtitles يوجد سحرٌ هنا الآن لا بدّ أنّ هناك طريقةً للّحاق بهما
    Sıkıştık. Başka bir tetikleme kaynağı bulacağımız bir yer olmalı. Open Subtitles لا بدّ أنّ هناك مكاناً نجد فيه مصدراً آخر للإشعال.
    Hala kanıyor! Onu tedavi etmenin bir yolu olmalı! Open Subtitles إنّه ينزف، لا بدّ أنّ هناك طريقة لمعالجته
    Yapabileceğiniz başka şeyler daha olmalı. Open Subtitles لا بدّ أنّ هناك المزيد مما يمكنكم القيام به
    Biliyorum. Ama yapabileceğim bir şey olmalı. Open Subtitles أعلم، لكنْ لا بدّ أنّ هناك شيئاً نستطيع فعله
    Artık sihir var. Onları takip etmenin bir yolu olmalı. Open Subtitles يوجد سحرٌ الآن و لا بدّ أنّ هناك طريقةً للحاق بهما
    Kalesine saldıralım. Sihrini çalalım. Ona karşı savaşmanın bir yolu olmalı. Open Subtitles اقتحام قلعتها وسرقة سحرها لا بدّ أنّ هناك طريقةً للمقاومة
    -Bakalım elimizde neler var. Hadi.Dökül bakalım. İşimize yarayacak bir şeyler olmalı. Open Subtitles أجري جرداً، هيّا أفرغ جيوبك لا بدّ أنّ هناك ما يفيدنا
    Hala kanıyor! Onu tedavi etmenin bir yolu olmalı! Open Subtitles إنّه ينزف، لا بدّ أنّ هناك طريقة لمعالجته
    Hayır. Bu kadar çok hayatı riske atmayacağım. Savaşı engellemenin bir yolu olmalı. Open Subtitles لا، لن أخاطر بإزهاق هذا الكمّ مِن الأرواح لا بدّ أنّ هناك وسيلة لتجنّب الحرب
    Hayır. Bu kadar çok hayatı riske atmayacağım. Savaşı engellemenin bir yolu olmalı. Open Subtitles لا، لن أخاطر بإزهاق هذا الكمّ مِن الأرواح لا بدّ أنّ هناك وسيلة لتجنّب الحرب
    Diğer milisler yolda olmalı. Open Subtitles لا بدّ أنّ هناك ميليشيات أخرى في طريقهم إلى هنا
    Emma'nın yapabileceği bir şeyler olmalı. Open Subtitles لا بدّ أنّ هناك ما يمكننا فعله أو يمكنها فعله
    Algı yeteneğin yanılgıya düşmüş olmalı. Open Subtitles لا بدّ أنّ هناك خطباً ما بإدراكك.
    Birileri burada olduğunu biliyor olmalı. Open Subtitles لا بدّ أنّ هناك من يعرف بوجودك هنا.
    Onu tanıyan biri olmalı. Bir şeyler bilen... Open Subtitles لا بدّ أنّ هناك من يعرفه، ويعرف شيئاً.
    Senin için özel bir yer olmalı. Open Subtitles لا بدّ أنّ هناك مكاناً مميّزاً في نظرك
    Bundan kurtulmanın bir yolu olmalı. Open Subtitles لا بدّ أنّ هناك وسيلة للتخلّص مِنْ هذا
    Evet, içlerinden biri ona bağlayacak bir yol olmalı özellikle o zamanlar onun baş müfettiş olduğunu düşünürsek. Open Subtitles لا بدّ أنّ هناك طريقة لربطه بواحدة منهنّ... خصوصا أنّه كان المحقّق الرئيسي في ذلك الوقت
    Hafızalarımızı silmekten daha kolay bir yolu olmalı. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}لا بدّ أنّ هناك طرق أسهل من محو ذكرياتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more