"لا تبدو مثل" - Translation from Arabic to Turkish

    • benzemiyorsun
        
    • gibi görünmüyorsun
        
    • ya benzemiyor
        
    • gibi durmuyor
        
    • pek benzemiyor
        
    • gibi görünmüyor
        
    • gibi gözükmüyor
        
    Sen bu tür işler çevirecek birine benzemiyorsun. Open Subtitles لا تبدو مثل هؤلاء الأشخاص الذين يتورطون فى هذة المواقف
    Önceki adama benzemiyorsun Asker gibi değilsin Open Subtitles إنك لا تبدو مثل الرجال الذين يرسلهم عادة الجنود
    Hurdacı gibi görünmüyorsun. Ravager gibi giyinmişsin. Open Subtitles أنت لا تبدو مثل جامع خردة ترتدي ملابس مدمر
    Ama işin aslı, arabaya bakarsınız, Volvo'ya benzemiyor, Hummer'a da benzemiyor. TED ولكن حقيقة الأمر هو ، أنك تنظر إلى تلك السيارة ، انها لا تبدو مثل الفولفو. وانها لا تبدو مثل الهامر.
    Ama bu, sabit diskleri kopyalayan bir makine gibi durmuyor. Open Subtitles لكن هذه لا تبدو مثل الآلة التي تنسخ الأقراص الصلبة.
    Gördüğüm 100 dolarlara pek benzemiyor. Open Subtitles لا تبدو مثل أى عمله من فئه مائه دولار رأيتها فى حياتى
    Şu an, bazılarınız şöyle düşünüyor olabilir: "Bir dakika. Bu kız pek de bir okyanus kürekçisi gibi görünmüyor. TED و الأن , بعضكم قد يحدث نفسه قائلاً لحظة واحده , هى لا تبدو مثل عابرى المحيطات
    Nasıl oluyor da gözlerin cam gibi gözükmüyor, dostum? Open Subtitles كيف أن عينك لا تبدو مثل الزجاج ، صاح ؟
    Hiç de soğukkanlı, acımasız, vahşi bir vampir avcısına benzemiyorsun. Open Subtitles بالتأكيد لا تبدو مثل صاحب دم بارد وحش , قاتل مصاصي دماء
    Açık konuşmak gerekirse sıradan tiplere benzemiyorsun. Open Subtitles لأكون عادّلة، أنت لا تبدو مثل النوع المعتاد.
    Hiç de evlenme arifesinde olan bir damada benzemiyorsun. Open Subtitles لا تبدو مثل عريسا هرول من حجرته ليفرح
    Çok komik, Javier gibi görünmüyorsun. Open Subtitles ذلك مضحك جدا. أنت لا تبدو مثل خافيير.
    Ülkemin babası gibi görünmüyorsun. Manticore sana bir şey ifade ediyor mu? Open Subtitles أنت لا تبدو مثل الأب في منطقتي هل يعني لك إسم (مانتيكور) شيئاً ؟
    sen top yalayıcı gibi görünmüyorsun.. Open Subtitles أنت لا تبدو مثل ... أحمق
    Tanıdığım Ziva'ya benzemiyor. Open Subtitles لا تبدو مثل (زيفا) التي أعرفها
    Bir dakika... Burası Oslo'ya benzemiyor. Open Subtitles (لحظة ، هذه لا تبدو مثل (آزلو
    Aubrey, dün gece birini öldürmüş gibi durmuyor. Open Subtitles أأقول لك ، أوبري لا تبدو مثل شخص قتل صديقا الليلة الماضية.
    Hiçbiri "Bayrağı Salla" gibi durmuyor. TED إنها لا تبدو مثل " رفرفة العلم" بالنسبة لي.
    Tur alı çiçeğine pek benzemiyor. Open Subtitles إنها حقا لا تبدو مثل زهرة المايس
    Kuma pek benzemiyor. Open Subtitles لا تبدو مثل الرمال
    Bilmiyorum. Normal bir baykuş gibi görünmüyor. Open Subtitles لا أدري إنها لا تبدو مثل البومة الطبيعية
    Normal bir baykuş gibi görünmüyor. Open Subtitles إنها لا تبدو مثل البومة الطبيعية
    Bu gerçek bir kartvizit gibi gözükmüyor bence. Open Subtitles هذه لا تبدو مثل بطاقة عمل حقيقية لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more