"لا تتحدّث" - Translation from Arabic to Turkish

    • Konuşma
        
    • konuşmuyor
        
    • bahsetme
        
    • ağzına alma
        
    • konuşamıyorsun
        
    Şimdi sana ne dediğimi hatırla. Asla yabancılarla Konuşma. Open Subtitles الآن، تذكّر ماذا أخبرتك لا تتحدّث إلى الغرباء
    Şimdi sana ne dediğimi hatırla. Asla yabancılarla Konuşma. Open Subtitles الآن، تذكّر ماذا أخبرتك لا تتحدّث إلى الغرباء
    Maalesef, adının ne olduğundan pek emin değilim. Bildiğim hiçbir dilde konuşmuyor. Open Subtitles لسوء الحظ لا أعرف إسمها فهيّ لا تتحدّث ثمة لغة أعرفها
    Evleneli daha bir gün olmadı ve karım benimle konuşmuyor. Open Subtitles أنا مُتزوّج منذ أقلّ من 24 ساعة و زوجتي لا تتحدّث إليّ
    Yürüyüşten bahsetme. Genç bayanı sıkıyorsun. Open Subtitles لا تتحدّث عن الزحف فأنت تُعكّـر صفو الشـابّة
    Buralarda paranın lafını ağzına alma, evlat. Open Subtitles لا تتحدّث عن المال هنا يا رجل
    Sen memelerime bakmadan benimle konuşamıyorsun bile. - Elin götümden ayrılmıyor. Open Subtitles أنت لا تتحدّث إلي بدون أن تلمسني وتحدّق بمفاتني.
    Bu dava hakkında bir daha benimle Konuşma. Tamam mı? Open Subtitles لا تتحدّث عن هذه القضية معي مرة ثانية، اذهب
    Hayır, Konuşma. Daha kötü olur. Ağlayıp altıma etmek istemiyorum. Open Subtitles لا، لا تتحدّث لا أتحمّل ان أبكي وأبلل بنطآلي
    Kimseyle Konuşma. Kimseye bakma. Hiçbir yere gitme. Open Subtitles لا تتحدّث إلى أيّ شخص، لا تنظر إلى أيّ شخص، لا تذهب إلى أيّ مكان
    Kontrol etmeden, SAS olayı hakkında Säpo'yla Konuşma. Open Subtitles لا تتحدّث لجهاز الأمن عن الخدمة الجوية الخاصة قبل أن أتحقق من ذلك.
    Yüz karalarıyla Konuşma mecburiyetin yoktur. Onlarla birlikte olmak için bir sebebin yoktur. Open Subtitles لا تتحدّث مع ثمار الفاحشة، ولا تخاطبهم بالعقل.
    Benimle çocukmuşum gibi Konuşma. Muhtemelen senden büyüğümdür. Open Subtitles لا تتحدّث إليّ كأنني طفلة أنا أكبر منك
    En önemlisi, bizimle konuşmuyor. Open Subtitles لكن الشيء الأعظم . أنّها لا تتحدّث معنا
    Şimdi benimle konuşmuyor bile. Open Subtitles لدرجـة أنّها باتت لا تتحدّث معي.
    Ashley'yle çıkmaya başladığımızdan beri benimle konuşmuyor. Open Subtitles إنّها لا تتحدّث معي فعليّاً (منذ أن أصبحتُ مع (آشلي
    Artık benimle konuşmuyor musun? Open Subtitles أنت لا تتحدّث معي الآن؟ ماذا؟
    Birimlerden bahsetme şimdi, tamam mı? Open Subtitles حسناَ , لا تتحدّث معي عن الأقسام , حسناَ
    Sakın bana polis korumasından falan bahsetme. Open Subtitles لا تتحدّث إليّ بشأن حماية الشرطة
    Onun hakkında Konuşma! Adını ağzına alma! Open Subtitles لا تتحدّث عنه لا تذكر اسمه
    Ablamın adını ağzına alma. Open Subtitles لا تتحدّث عن أختي
    Neden benimle doğrudan konuşamıyorsun? Open Subtitles لما لا تتحدّث إليَّ مباشرةً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more