Şimdi sana ne dediğimi hatırla. Asla yabancılarla Konuşma. | Open Subtitles | الآن، تذكّر ماذا أخبرتك لا تتحدّث إلى الغرباء |
Şimdi sana ne dediğimi hatırla. Asla yabancılarla Konuşma. | Open Subtitles | الآن، تذكّر ماذا أخبرتك لا تتحدّث إلى الغرباء |
Maalesef, adının ne olduğundan pek emin değilim. Bildiğim hiçbir dilde konuşmuyor. | Open Subtitles | لسوء الحظ لا أعرف إسمها فهيّ لا تتحدّث ثمة لغة أعرفها |
Evleneli daha bir gün olmadı ve karım benimle konuşmuyor. | Open Subtitles | أنا مُتزوّج منذ أقلّ من 24 ساعة و زوجتي لا تتحدّث إليّ |
Yürüyüşten bahsetme. Genç bayanı sıkıyorsun. | Open Subtitles | لا تتحدّث عن الزحف فأنت تُعكّـر صفو الشـابّة |
Buralarda paranın lafını ağzına alma, evlat. | Open Subtitles | لا تتحدّث عن المال هنا يا رجل |
Sen memelerime bakmadan benimle konuşamıyorsun bile. - Elin götümden ayrılmıyor. | Open Subtitles | أنت لا تتحدّث إلي بدون أن تلمسني وتحدّق بمفاتني. |
Bu dava hakkında bir daha benimle Konuşma. Tamam mı? | Open Subtitles | لا تتحدّث عن هذه القضية معي مرة ثانية، اذهب |
Hayır, Konuşma. Daha kötü olur. Ağlayıp altıma etmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا، لا تتحدّث لا أتحمّل ان أبكي وأبلل بنطآلي |
Kimseyle Konuşma. Kimseye bakma. Hiçbir yere gitme. | Open Subtitles | لا تتحدّث إلى أيّ شخص، لا تنظر إلى أيّ شخص، لا تذهب إلى أيّ مكان |
Kontrol etmeden, SAS olayı hakkında Säpo'yla Konuşma. | Open Subtitles | لا تتحدّث لجهاز الأمن عن الخدمة الجوية الخاصة قبل أن أتحقق من ذلك. |
Yüz karalarıyla Konuşma mecburiyetin yoktur. Onlarla birlikte olmak için bir sebebin yoktur. | Open Subtitles | لا تتحدّث مع ثمار الفاحشة، ولا تخاطبهم بالعقل. |
Benimle çocukmuşum gibi Konuşma. Muhtemelen senden büyüğümdür. | Open Subtitles | لا تتحدّث إليّ كأنني طفلة أنا أكبر منك |
En önemlisi, bizimle konuşmuyor. | Open Subtitles | لكن الشيء الأعظم . أنّها لا تتحدّث معنا |
Şimdi benimle konuşmuyor bile. | Open Subtitles | لدرجـة أنّها باتت لا تتحدّث معي. |
Ashley'yle çıkmaya başladığımızdan beri benimle konuşmuyor. | Open Subtitles | إنّها لا تتحدّث معي فعليّاً (منذ أن أصبحتُ مع (آشلي |
Artık benimle konuşmuyor musun? | Open Subtitles | أنت لا تتحدّث معي الآن؟ ماذا؟ |
Birimlerden bahsetme şimdi, tamam mı? | Open Subtitles | حسناَ , لا تتحدّث معي عن الأقسام , حسناَ |
Sakın bana polis korumasından falan bahsetme. | Open Subtitles | لا تتحدّث إليّ بشأن حماية الشرطة |
Onun hakkında Konuşma! Adını ağzına alma! | Open Subtitles | لا تتحدّث عنه لا تذكر اسمه |
Ablamın adını ağzına alma. | Open Subtitles | لا تتحدّث عن أختي |
Neden benimle doğrudan konuşamıyorsun? | Open Subtitles | لما لا تتحدّث إليَّ مباشرةً؟ |