"لا تتحمسي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Heyecanlanma
        
    • abartma
        
    O kadar Heyecanlanma. Eğer kaybederse iki hafta içinde işten çıkarılırsın. Open Subtitles لا تتحمسي كثيراً ،اذا خسرت ستكوني عاطلة عن العمل خلال اسبوعين
    - Kıpırdama. Heyecanlanma. - Çay içmeye ne dersin? Open Subtitles بهدوء، لا تتحمسي ما رأيك بفنجان من الشاي؟
    Şimdi Heyecanlanma, sana uygun olmayabilir. Open Subtitles الآن لا تتحمسي كثيراً من الممكن أن يكون ليس بالموقع الملائم
    Ama orada olan şeyleri büyülüymüş gibi bu kadar da abartma çünkü orada yaptığın şeyi biliyorum, tamam mı? Open Subtitles .. ولكن لا تتحمسي لكل السحر الذي حدث هناك لاني اعلم ماذا فعلتي هناك حسنا ؟
    - Bunu fazla abartma. Open Subtitles لا تتحمسي بخصوص هذا الشيئ.
    Hemen Heyecanlanma. Onu duydun. Hala benimle ilgili birtakım planları var. Open Subtitles حسناً, لا تتحمسي كثيراً, لقد سمعته وهو يقول أنه لديه خطط من أجلي
    Böyle yapma. Heyecanlanma. Bu eğlenceli bir şey değil. Open Subtitles لا تفعلي ذلك، لا تتحمسي الأمر ليس مُمتعاً
    Bu kadar Heyecanlanma. Sınırın ötesini gerçekten gördüm ben. Daha çok çiftliklerimiz ve tuhaf kayalar gibi şeyler var sadece. Open Subtitles لا تتحمسي كثيراً، لقد رأيتُ الخارج، يُشبه مزارعنا وفيه صخور غريبة وما إلى ذلك
    Hayır, Heyecanlanma. Şapkayla konuşuyordum. Open Subtitles لا، لا تتحمسي كثيراً، كنت أتحدث إلى القبعة.
    - Bu sefer doğru yapmak istemiştim. - Heyecanlanma. Open Subtitles لقد أردت فعل كل شئ بالطريقة الصحيحة هذه المرة - لا تتحمسي -
    Pekâlâ, şimdi, Heyecanlanma, senin ve benim sevdiğimiz birisi yüzüğünü giderden almak için gönüllü oldu. Open Subtitles حسنا لا تتحمسي لكن هناك شخص ما يحبك... .... ...تطوع للهبوط أسفل البالوعة لإحضار خاتمك
    Çok fazla Heyecanlanma. Sadece kiraladım. Open Subtitles لا تتحمسي كثيراً، انها مُستأجره
    Çok Heyecanlanma. Open Subtitles لا تتحمسي كثيرًا سوف يكون شيئًا صغيرًا
    Çok Heyecanlanma, öyle bir şey değil. Open Subtitles لا تتحمسي كثيراً أنا لست كذلك
    Bence onun için fazla Heyecanlanma. Open Subtitles لا تتحمسي بشأنه.
    Heyecanlanma... Open Subtitles لا تتحمسي كثيراً.
    Çok Heyecanlanma. Open Subtitles لا تتحمسي كثيراً
    Fazla abartma. Open Subtitles لا تتحمسي كثيرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more