"لا تتدخل في هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu işe karışma
        
    • Sen karışma
        
    • Buna karışma
        
    Bu işe karışma. - Bir randevumuz var. Open Subtitles لا تتدخل في هذا لقد كنا في إجتماع
    Bu işe karışma! Open Subtitles ! لا تتدخل في هذا
    Sen karışma, tatlım. Bu kurala bir daha göz atmanız gerek. Open Subtitles لا تتدخل في هذا ، حبيبي عليكِ أن تعيدي النظر مرة أخرى على تلك السياسة
    Baba lütfen Sen karışma. Open Subtitles رجاءً لا تتدخل في هذا .. يا ابي
    Sen Buna karışma. Open Subtitles لا تتدخل في هذا لا تعرف شيئاً عن هذا
    Sen Buna karışma, baba. Open Subtitles لا تتدخل في هذا , أبي
    Sen karışma! Open Subtitles لا تتدخل في هذا
    Jeremy, Sen karışma. Open Subtitles (جيريمي)، لا تتدخل في هذا الأمر وكأنك لم تكن هنا أصلاً
    Sen karışma genç oğlan! Open Subtitles لا تتدخل في هذا, ايها الفتى الصغير!
    Sen karışma Tavşan. Open Subtitles لا تتدخل في هذا (رابيت) ؟
    Buna karışma Qasim! Open Subtitles {\pos(192,240)}(لا تتدخل في هذا يا (قاسم
    Buna karışma Caffrey. Çözün onu. Open Subtitles لا تتدخل في هذا يا (كافري)، حُل قيوده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more