"لا تتركه" - Translation from Arabic to Turkish

    • izin verme
        
    • izin vermeyin
        
    • Sakın bırakma
        
    • bırakmayın
        
    Kendini olduğundan daha güçlüymüşsün gibi hissettirmesine izin verme. Open Subtitles لا تتركه يجعلك تعتقد انك أقسى مما أنت عليه
    Dostum, sakın baban hakkında bu şekilde konuşmasına izin verme. Open Subtitles ,يا رجل، لا تتركه يتحدّث عن أبّيك بهذه الطريقة.
    Dostum, sakın baban hakkında bu şekilde konuşmasına izin verme. Open Subtitles ,يا رجل، لا تتركه يتحدّث عن أبّيك بهذه الطريقة.
    Ben söyleyesiye kadar, koşmalarına izin vermeyin. Open Subtitles ابقى تلك الكلاب على المقود لا تتركه يذهب مالم اخبره بنعم
    Evet. Benim yeni hayvanım. Gitmesine izin vermeyin. Open Subtitles . نعم ، إنه حيوانـي الجديد لا تتركه يذهب
    Sakın bırakma Booth! Kanıt o! Open Subtitles لا تتركه يا (بوث)، فهو دليل.
    Kız arkadaşını onunla yalnız bırakma, evcil hayvanını ondan uzak tut ve asla sana dokunmasına izin verme. Open Subtitles لا تتركه وحده أبدا مع امرأتك، و لا تسمح له بلمسك
    Bunu sana yapmasına izin verme, ona bu zaferi verme. Open Subtitles لا تتركه يفعل ذلك فيك لا تعطيه ذلك النصر
    Aynı zamanda, gözünün önünden ayrılmasına izin verme. Open Subtitles أثناء ذلك، لا تتركه يبعد عن بصرك
    Şimdi seni kandırmasına izin verme. Open Subtitles أليس هذا لطيفا؟ لا تتركه يخدعك ياصديقي
    Alternatörü çalıştır. Ben gelene kadar da gitmelerine izin verme." Open Subtitles لا تتركه يرحل حتى انزل الى هنا
    Reisimiz, Koşan Burun, gitmesine izin verme. Open Subtitles يا زعيم، لا تتركه يهرب منك أبدا
    Gitmesine izin verme. Gece yarısı kaybolacak. Open Subtitles لا تتركه يذهب سيضل طريقه في منتصف الليل
    Bisiklete binmesine izin vermeyin. Şüpheli bir mesaj aldı. Open Subtitles لا تتركه يركب الدراجة إنه يحمل رسالة مريبة
    Gitmesine izin vermeyin, size söylüyorum-- buna pişman olacaksınız. Open Subtitles لا تتركه يذهب, أخبرك أنك ستندم علي تركه يذهب
    Birini seviyosanız, elinizden kaçmasına izin vermeyin. Open Subtitles اذا احببت شخص ما لا تتركه ينزلق منك بعيدا
    Kalkamıyor. Kalkmasına izin vermeyin. Open Subtitles هو لا يستطيع الإستيقاظ لا تتركه يستيقظ
    - Bunu kanunlara bırak. Sakın kaçmasına izin vermeyin. Open Subtitles لا تتركه يفلت إربطه جيدا
    Sakın bırakma! Open Subtitles لا تتركه
    Sakın bırakma... Open Subtitles .... لا تتركه
    Eminim para o araçta. Onu bırakmayın. Open Subtitles أنا متأكد أن المال بها لا تتركه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more