"لا تتظاهري" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi davranma
        
    • numarası yapma
        
    • gibi davranmayın
        
    Bırakıp giderken, beni düşünüyormuş gibi davranma. Open Subtitles لا تتظاهري بأنكِ تهتمي بشأني بعدما قلتي بأنكِ سوف تهجريني و تُـغادري
    Bizi görmemiş gibi davranma çünkü gördün. Open Subtitles لا تتظاهري أنكِ لم ترينا هناك أعلم أنكِ رأيتنا
    Ve kızım, beyaz kadın orada duruyor diye, bedava peyniri istemiyormuşsun gibi davranma. Open Subtitles وثالثاً، لا تتظاهري أنك لا تحبين الجبنة المجانية لأن هذه الطفلة البيضاء تقف هناك
    Saf numarası yapma. Onun için neler hissettiğimi biliyordun! Open Subtitles لا تتظاهري بالبراءة انتِ تعلمين تماماً طبيعة مشاعري تجاهه
    Şu Lancelot grubunu izlemeye gidecekmiş numarası yapma, Open Subtitles لا تتظاهري بانك ستذهبين لمشاهدت فرقة لنسوت
    Bana masum numarası yapma prenses. Open Subtitles لا تتظاهري بالخجل، أيتها الأميرة
    Kim olduğumu bilmiyormuşsunuz gibi davranmayın, tamam mı? Open Subtitles لا تتظاهري وكأنك لا تعرفيني, حسنًا؟
    Ama sakın başka bir şeymiş gibi davranma! Open Subtitles وأنا آسف أنّك ضجرة، لكن لا تتظاهري أنّه شيء آخر
    Öğrendiğim başka bir ders de, Neshama, hakkında hiçbir şey bilmediğin birini tanıyormuş gibi davranma. Open Subtitles درس آخر تعلمتُه، يا روحي لا تتظاهري معرفة شيء ليست لديكِ فكرة عنه.
    Küçük hanım, benden daha masummuşsun gibi davranma. Open Subtitles أيتها الشابة لا تتظاهري بأنك قديسة أكثر مني
    Bunu söyleyen ilk kişiymişim gibi davranma! Open Subtitles لا تتظاهري و كأني أول شخص قال لكِ هذا الكلام.
    Ne diyorsun sen? Onunla tanıştığından beri aramızın açılmasını beklemiyormuş gibi davranma. Open Subtitles لا تتظاهري بأنكِ لا تنتظري انفصالنا منذ التقيتها.
    Kim olduğumuzu, ne iş yaptığımızı bilmiyormuşsun gibi davranma. Open Subtitles أنت تعرفين كيف نعمل، أنت تعرفين كل شيء، لا تتظاهري أنك لا تعرفين.
    Lütfen birdenbire Noel Baba olmuşsun gibi davranma. Open Subtitles رجاءا لا تتظاهري بأنك أصبحت فجأة سانتا كلوز
    Sakın bana masum numarası yapma. Open Subtitles لا تتظاهري لي بتلك البراءة الكاذبة
    Bilmiyormuş numarası yapma. Open Subtitles لا تتظاهري بأنك لا تعرفى
    - Hadi ama, utangaç numarası yapma. Open Subtitles بربكِ، لا تتظاهري بالخجل
    - Aptal numarası yapma. Open Subtitles لا تتظاهري بالحماقة
    Bana aptal numarası yapma. Open Subtitles لا تتظاهري بالغباء
    Şaşırmış numarası yapma Brett Favre. Open Subtitles لا تتظاهري بالأندهاش يا حلوة
    - Salak numarası yapma. Open Subtitles لا تتظاهري بالغباء
    Etkilenmemiş gibi davranmayın. Open Subtitles لا تتظاهري بانكي لستي متاثرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more