"لا تتكلمين" - Translation from Arabic to Turkish

    • konuşmuyorsun
        
    Biliyorum benimle konuşmuyorsun, ama en azından fotoğraflara bak, kampanya için bir tanesini seç. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تتكلمين معي ولكن على الأقل إلقي نظرة على الصور و اختاري واحدة للحملة
    Pek konuşmuyorsun, değil mi? Open Subtitles إنّكِ لا تتكلمين كثيراً، أليس كذلك؟
    - Baban hakkında pek konuşmuyorsun. - Öldü. Open Subtitles انتي لا تتكلمين كثيراً عن ابيك - لقد مات -
    Fazla konuşmuyorsun, değil mi? Open Subtitles لا تتكلمين كثيرأ صحيح ؟
    Neden benimle konuşmuyorsun? Open Subtitles لماذا لا تتكلمين معي؟
    Neden konuşmuyorsun? Open Subtitles لماذا لا تتكلمين معى؟
    Neden konuşmuyorsun, Effy? Open Subtitles لماذا لا تتكلمين يا إفي؟
    Neden benimle konuşmuyorsun? Open Subtitles لماذا لا تتكلمين معي؟
    Yalan söylediğimi düşünüyorsan, neden Murtaugh ile konuşmuyorsun? Open Subtitles لِمَ لا تتكلمين إلى (مورتاغ) إن كنت تعتقدين أنني أكذب
    konuşmuyorsun. Open Subtitles أنت لا تتكلمين.
    Doğru, sen konuşmuyorsun. Open Subtitles صحيح,أنتِ لا تتكلمين
    Ezecem seni. Neden sen Emmy'le sen de Will'le konuşmuyorsun? Open Subtitles أعني لماذا لا تتكلمين مع (إيمي) وأنتِ مع (ويل)؟
    Yine konuşmuyorsun. Open Subtitles لا تتكلمين مجدداَ
    Fazla konuşmuyorsun. Open Subtitles لا تتكلمين كثيراً
    Onun hakkında çok konuşmuyorsun. Open Subtitles لا تتكلمين عنه كثيراً
    Yalan söylediğimi düşünüyorsan, neden Murtaugh ile konuşmuyorsun? Open Subtitles لِمَ لا تتكلمين إلى (مورتاغ) إن كنت تعتقدين أنني أكذب
    - Bebeğim, niye benimle konuşmuyorsun? Open Subtitles ! (شين) - عزيزتي لماذا لا تتكلمين معي -
    konuşmuyorsun. Open Subtitles أنت لا تتكلمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more