| Değer verdiğin biri için asla hayatını ve kariyerini riske atma. | Open Subtitles | لا تخاطر أبداً بحياتك وألا ستندم أذا خسرتها. |
| Değer verdiğin biri için asla hayatını ve kariyerini riske atma. | Open Subtitles | لا تخاطر أبداً بحياتك وألا ستندم أذا خسرتها. |
| Adamlarını savaş alanına götür ama sen kendi canını riske atma. | Open Subtitles | قد رجالك إلى ساحة المعركة ولكن لا تخاطر بحياتك |
| Kimin yönettiğine bak, yapabilirsen fotoğraf çek ama riske girme. | Open Subtitles | حاول ان تري من يدير الامر ربما تحصل لنا علي بعض الصور ولكن لا تخاطر بالقبض عليك |
| Tolstoy, riske girme. Senden daha iyi kılıç kullanırım. | Open Subtitles | لا تخاطر يا (تولستوي) فأنا أقاتل أفضل منك بالسيوف |
| Bana sadece burada olarak işini riske atmadığını söyle. | Open Subtitles | أخبرني بأنكَ لا تخاطر بوظيفتك بوجودك هنا |
| Bana sadece burada olarak işini riske atmadığını söyle. | Open Subtitles | أخبرني بأنكَ لا تخاطر بوظيفتك بوجودك هنا |
| böyle saçma bir dedikodu için riske atma. | Open Subtitles | لا تخاطر بحياتك من أجل إشاعة غبيّة |
| Nolan, bu insanlar için kendi hayatını riske atma. Değmezler. | Open Subtitles | "نولان" لا تخاطر بحياتك من أجل تلك الناس. |
| Kendini riske atma. | Open Subtitles | لا تخاطر. |
| Bu riske girme. | Open Subtitles | لا تخاطر! |