| Eldivenleri çıkarma dostum. Daha onları kullanmadın bile Tehlike. | Open Subtitles | هيّا لا تخلع القفازات يا رجل أنت حتى لم تستعملهم يا دانجر |
| -Pantolonu çıkarma! | Open Subtitles | لا تخلع البنطال، لا تخلع البنطال إجلس على الكرسي، يا صاح |
| Gözlüklerini çıkarma Ben gerçekten Ganga'yım. | Open Subtitles | لا تخلع النظارة . أنا فعلا جانجا |
| çıkarma onu. Kendim için demiyorum. | Open Subtitles | لا تخلع هذا |
| çıkarma onu. | Open Subtitles | لا تخلع هذا |
| Eldivenlerini çıkarma dostum, kullanmadın bile. | Open Subtitles | لا تخلع القفازات لم تستخدمهم في الاصل |
| Gözlüklerini çıkarma. Bu şekilde iyi görünüyorsun. | Open Subtitles | لا تخلع النظارة فأنت بخير كيف حالك |
| Zana, elbiselerini burada çıkarma. | Open Subtitles | زانا ! لا تخلع ملابسك هنا رائحتك ستعميني |
| Beni çok dikkatli dinle. Boyunluğu çıkarma. | Open Subtitles | أنصت لي جيداً لا تخلع حزام الرقبة |
| Beni çok dikkatli dinle. Boyunluğu çıkarma. | Open Subtitles | أنصت لي جيداً لا تخلع حزام الرقبة |
| Ayakkabılarını çıkarma. | Open Subtitles | هذا جيد, لا تخلع حذائك |
| Gömleğini çıkarma. Seni çıkartacağım. | Open Subtitles | لا تخلع قميصك سأخرجك من هناك |
| Ve ne olursa olsun, kaskını çıkarma, tamam mı? | Open Subtitles | لا تخلع الخوذة ابداً، حسناً؟ |
| Gömleğini çıkarma. | Open Subtitles | لا تخلع قميصك، أنا قادمة |
| çıkarma kıyafetlerini. | Open Subtitles | لا تخلع ملابسك.. |
| Hayır, ayakkabılarını çıkarma. | Open Subtitles | كلا، لا تخلع حذاءك |
| Güneş gözlüklerini çıkarma. | Open Subtitles | لا تخلع نظارتك. |