Kısayol. Anne, lütfen arabada Sigara içme. | Open Subtitles | هذا طريق مختصر أمي من فضلكِ لا تدخني |
Kısayol. Anne, lütfen arabada Sigara içme. | Open Subtitles | هذا طريق مختصر أمي من فضلكِ لا تدخني |
Sana Sigara içme dedim. | Open Subtitles | أمرتكِ بأن لا تدخني |
Onu odamın içinde içmesen olur mu? | Open Subtitles | هل يمكن ان لا تدخني بالداخل ؟ |
Herkes hep hamileyken sigara içmeyin der ama sanırım ona biraz geçmiş çünkü şimdi çok havalı. | Open Subtitles | تعلمين أن الجميع يقول "لا تدخني في فترة حملك" لكن اعتقد أن القليل من منه نفعه , لأنه الآن لطيف |
Anne, arabada sigara tüttürme, lütfen. Benim değil. | Open Subtitles | أمي , لا تدخني في السيارة من فضلكِ , إنها ليست ملكي |
Arabada Sigara içme. | Open Subtitles | لا تدخني داخل السيارة |
Arabada Sigara içme. | Open Subtitles | لا تدخني داخل السيارة |
Lütfen burada Sigara içme. | Open Subtitles | ارجوك ، ارجوك لا تدخني هنا |
Sigara içme yoksa yağmur yağar. | Open Subtitles | لا تدخني أو انها ستبدأ تمطر |
- Sen Sigara içme. - Sigara içme. | Open Subtitles | لا تدخني ، لا تدخني |
Arabamda Sigara içme. | Open Subtitles | لا تدخني في سيارتي |
- Benzinlikte Sigara içme. - Neden? | Open Subtitles | لا تدخني في محطة الوقود - لم لا؟ |
- Sigara içme yoksa yağmur yağar. | Open Subtitles | - لا تدخني أو انها ستبدأ تمطر |
Lütfen, restoranımızda sigara içmeyin. | Open Subtitles | أرجوك ، لا تدخني في مطعمنا |
Hepsini içmeyin şunların. | Open Subtitles | لا تدخني كل هذه.. |
Anne, arabada sigara tüttürme, lütfen. Benim değil. | Open Subtitles | أمي , لا تدخني في السيارة من فضلكِ , إنها ليست ملكي |