Bir; kimseye zarar vermeme izin verme. Bunu istemeyiz. Ancak sen insanları bilirsin. | Open Subtitles | واحد، لا تدعيني أؤذي أحداً، لا يمكننا السماح بهذا، وأنتِ تعرفين طبيعة البشر |
Aşk yüzünden ölmeme izin verme! | Open Subtitles | كاترينا يا عزيزتي لا تدعيني أموت بسبب حبك |
Kalan üç yılını riske atmama izin verme. | Open Subtitles | لا تدعيني سبباً لتقديم التنازل لسنواتكِ الثلاث في المنصب |
Neden güvence fonumu alıp yakandan sonsuza dek düşmeme izin vermiyorsun? | Open Subtitles | لما لا تدعيني أستفيد من صندوق مدخراتي وسأخرج من حياتكِ للأبد |
Hastaları tedavi etmemi istediğin için mi hastaları tedavi etmeme izin vermiyorsun? | Open Subtitles | إذاً، لأنكِ تريدين مني معالجة المرضى لا تدعيني أعالج المرضى؟ |
Bir daha seni o masadan kaldırmak zorunda bırakma beni. Ve ben Chenille. | Open Subtitles | لا تدعيني أبدا أمسكك علي تلك المنضدة ثانية مع شينيل. |
Beni bırakma, Anne. Bu rüyadan uyanmama izin verme. | Open Subtitles | ضُمّيني إليك يا أمّي لا تدعيني أستيقظ من هذا |
Beni bırakma, Anne. Bu rüyadan uyanmama izin verme. | Open Subtitles | ضُمّيني إليك يا أمّي لا تدعيني أستيقظ من هذا |
Çok yakışıklı görünmeme izin verme. Ne de olsa eşcinsel düğünü. | Open Subtitles | لا تدعيني أبدو جيدا جدا, هذا زواج منحرفين |
Ofisteki gelecek üç yılını riske atmama izin verme. | Open Subtitles | لا تدعيني سبباً لتقديم التنازل لسنواتكِ الثلاث في المنصب |
Eğer bir saat içerisinde saçlarına dokunmaya başlarsam hiç kimseyle seks yapmama izin verme. | Open Subtitles | إذا بدأتُ بمداعبة شَعرَكِ خلال ساعة، لا تدعيني أمارس الجنس مع أي أحد. |
İttirmeme izin verme. Çekmeme izin verme. Teşekkürler. | Open Subtitles | لا تدعيني ادفعه للأمام لا تدعيني ادفعه للخلف |
Ne olursa olsun, ne dersem diyeyim, ne yaparsam yapayım gösteriden sonra kulise gitmeme izin verme. | Open Subtitles | مهما تكن الظروف مهما قلت مهما فعلت لا تدعيني أذهب وراء الكواليس بعد العرض |
Seni geçmeme izin verme. Seni geçersem sayı yaparım. | Open Subtitles | لا تدعيني أمر بجانبك وإلا قد أسجل |
"Seni kaybetmeme izin verme. " | Open Subtitles | " لا تدعيني اخسرك" " تعالي الي وخذيني بين ذراعيك" |
Bunlardan yememe daha fazla izin verme. | Open Subtitles | لا تدعيني أتناول المزيد من هذه |
Hastaları tedavi etmemi istediğin için mi hastaları tedavi etmeme izin vermiyorsun? | Open Subtitles | إذاً، لأنكِ تريدين مني معالجة المرضى لا تدعيني أعالج المرضى؟ |
Burada bütün gece kamp yolculuğu için... ... aktiviteplanlarıyapmaklaboğuşuyorum. Ama sen düşünmeme izin vermiyorsun. | Open Subtitles | هائنا مستيقظ طيل الليل أقتل نفسي بتخطيط لتخييم في الرابع من يوليو و انت لا تدعيني أفكر |
Bakın bayan neden işimi yapmama izin vermiyorsun, belki seni de kurtarırım? | Open Subtitles | اسمعي أيتها السيدة, لم لا تدعيني أقوم بعملي فحسب, و ربما أنقذ حياتكِ ؟ |
Neden senin için bir anlaşma ayarlamama izin vermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تدعيني أرى ان كان كان بامكاني عقد صفقة معك؟ |
Neden yarım saatliğine uyumama izin vermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تدعيني أنام لنصف ساعة فقط أولاً ؟ |
O zaman beni şüphede bırakma. | Open Subtitles | حسناً ، لا تدعيني متشوقاً ما الذي سمعتيه؟ |