Oraya gitmeyin. Yerliler çok saldırgandır. | Open Subtitles | لا تذهبوا إلى هناك ، المواطنون الذين يَعِيشُون هناك أشرار جداً |
Beni dinleyin, kumsala gitmeyin! | Open Subtitles | أنصتوا إلي لا تذهبوا إلى الشاطئ إنه ليس آمنا |
Hayır oraya gitmeyin..o gerçek bi bebek bile değil, gerçek bebek 2 saatte çıkmaz ki | Open Subtitles | لا,لا تذهبوا إلى هناك تجاهلوه فقط إنه ليس ما تعتقدونه إنه ليس طفلا حقيقى إن الطفل الحقيقى يحتاج إلى تسعة أشهر لينمو |
Lütfen beni bilgilendirmeden hiçbir yere gitmeyin, olur mu? | Open Subtitles | أرجوكم, لا تذهبوا إلى أي مكان دون أن تخبروني, اتفقنا؟ |
Ve uyarılar: "İlk Cuma'ya gitmeyin, hedef olabilirsiniz." | TED | وتأتي التحذيرات مرةً أخرى، "لا تذهبوا إلى صلاة الجمعة هذه المرة، فقد تكون الصلاة مستهدفة." |
- Bir daha kesinlikle Calumet'e gitmeyin. | Open Subtitles | لا تذهبوا إلى كالوميت مرة اخرى |
"P4C-970'e hiç bir şekilde gitmeyin. Albay Jack O'Neill." | Open Subtitles | فى أى حال لا تذهبوا إلى الكوكب بى4سى-970 توقيع الكولونيل جاك أونيل |
Hiçbir şey yapmayın, hiçbir yere gitmeyin. | Open Subtitles | لا تفعلوا أي شيء، لا تذهبوا إلى أي مكان |
Kumasala gitmeyin! Tepelere çıkın! | Open Subtitles | لا تذهبوا إلى الشاطئ اذهبوا إلى التلال |
"ParıItı Fabrikası"na sakın gitmeyin. | Open Subtitles | لا تذهبوا إلى مصنع الألوان البراقة |
gitmeyin, hayır. | Open Subtitles | كلا, كلا, كلا, لا تذهبوا إلى هناك |
Bu adamlarla partiye gitmeyin. | Open Subtitles | لا تذهبوا إلى حفلات مع هؤلاء الرفاق. |
Kumsala gitmeyin! | Open Subtitles | لا تذهبوا إلى الشاطئ |
Oraya gitmeyin! Oraya gitmeyin! Buraya gelin. | Open Subtitles | لا تذهبوا إلى هناك عودوا |
Washington'a gitmeyin. | Open Subtitles | - يوتاه" لا تذهبوا إلى العاصمة "واشنطن" |
Birazdan yeni sete başlayacağız. Bir yere gitmeyin. | Open Subtitles | لا تذهبوا إلى أي مكان |
Oraya gitmeyin! | Open Subtitles | لا تذهبوا إلى هناك |
Odanıza gitmeyin. | Open Subtitles | . لا تذهبوا إلى غرفكم |
Sakın 1. kata gitmeyin. | Open Subtitles | لا تذهبوا إلى الطابق الأول |
O kayalıklara gitmeyin! | Open Subtitles | لا تذهبوا إلى تلك الصخور |