Kapıları kilitle ve telefonlara cevap verme... ..ve yatağın altına gir. | Open Subtitles | أغلقي الباب و لا تردي على الهاتف و اختبئي تحت السرير |
Telefonlara cevap verme, kapıyı açma. | Open Subtitles | لا تردي على الهاتف و لا تفتحي الباب |
Hayır, cevap verme. Ayıp yani. Yemekteyiz. | Open Subtitles | هيي , لا , لا تردي على ذلك ذلك فظ |
Niye açmıyorsun? 5 kere aradım seni. | Open Subtitles | إنك لا تردي على تليفوناتي؟ |
- Telefonunu neden açmıyorsun. | Open Subtitles | لماذا لا تردي على الهاتف؟ |
O halde fırça çekeceksen, telefonu açma istersen. | Open Subtitles | لا تردي على الهاتف إذا كنتِ ستصرخين عليها |
Telefonlarıma cevap vermiyorsun şimdi de beni yolda görmezden mi geliyorsun? | Open Subtitles | لا تردي على مكالماتي أولاً و الآن تتظاهرين بعدم رؤيتي |
Benim dışımda kimsenin telefonuna cevap verme. | Open Subtitles | لا تردي على الهاتف إلا إن كنت المتصل |
Aramalara öyle cevap verme lütfen. | Open Subtitles | رجاءً... رجاءً لا تردي على الهاتف بهذه الصورة |
- Ona cevap verme, Laura. - Dün gece size nasıl bir hikaye anlattı? | Open Subtitles | (ـ لا تردي عليه يا (لورا ـ ما القصة التي أخبرك بها الليلة الماضية ؟ |
Bana hemen cevap verme. | Open Subtitles | لا تردي عليَ بالحال |
cevap verme. Çünkü umurumda değil! | Open Subtitles | لا تردي, فأنا لا يهمني. |
Önemli olabilir. - O zaman hakikaten cevap verme. | Open Subtitles | حسناً , حقا لا تردي على ذلك |
- Neden açmıyorsun? | Open Subtitles | - لماذا لا تردي ؟ |
Lütfen telefonu açma. | Open Subtitles | هل تستطيعين أن لا تردي على هذا ؟ |
telefonu açma! | Open Subtitles | لا تردي على هذا |
Neden telefonlarıma cevap vermiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تردي على مكالماتي؟ |
- Maillerime niye cevap vermiyorsun? | Open Subtitles | -لماذا لا تردي على رسائلي الإلكترونية؟ |