Seni aştım, o yüzden Bana öyle bakma. | Open Subtitles | لقد تجاوزت الأمر فلذلك لا ترمقني بهذه النظرة |
Bana öyle bakma. İçmeye başlamadım, yemin ederim. | Open Subtitles | لا ترمقني بهذه النظرة، أقسم أنّي لم أعد للشرب. |
Bana öyle bakma Dallas. JJ adil oynamaya inanır. | Open Subtitles | لا ترمقني بهذه النظرة (دالاس) (ج.ج.) يؤمن بقواعد اللعب النظيف |
Bana öyle bakma. | Open Subtitles | لا ترمقني بهذه النظرة. |
Bana öyle bakma. | Open Subtitles | لا ترمقني بهذه النظرة |
Bana öyle bakma, Don. Bunu daha önce konuşmuştuk. | Open Subtitles | لا ترمقني بهذه النظرة , ( دون ) , لقد تحدثنا بشأن هذا مسبقـاً |
Bana öyle bakma. | Open Subtitles | لا ترمقني بهذه النظرة |
Bana öyle bakma. | Open Subtitles | لا ترمقني بهذه النظرة. |
Bana öyle bakma. | Open Subtitles | لا ترمقني بهذه النظرة. |
Hiç Bana öyle bakma. | Open Subtitles | لا ترمقني بهذه النظرة. |
Bakma Bana öyle. | Open Subtitles | حسبك، لا ترمقني بهذه النظرة. |
Bana öyle bakma Rex. | Open Subtitles | لا ترمقني بهذه النظرة، (ريكس) |
Hayır. Bana öyle bakma. | Open Subtitles | -لا، لا ترمقني بهذه النظرة . |