Bir dahaki sefere tetikleyici olarak cep telefonunu kullanma, süper zeka. | Open Subtitles | حسناً، في المرة القادمة، لا تستخدم هاتفك الخلوي كزناد، أيُها العبقري، |
Hayır, onu kullanma. Biraz kağıt havlu ve leke çıkarıcı getir. | Open Subtitles | لا لا تستخدم ذلك ، أحضر بعض المناديل الورقيه ومزيل البقع |
Yemek ya da benzin alacaksan nakit al. Kredi kartını kullanma. | Open Subtitles | وإذا إحتجت للغذاء أو البنزين، إستخدم النقود لا تستخدم لطائق الإئتمان. |
Neden bu sefer oltanda şu yem balıklarından kullanmıyorsun. | Open Subtitles | لماذا لا تستخدم الطُعم الخاص بالسمك الأوروبى ؟ |
Neden bodrumdaki çamaşır makinesini kullanmıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تستخدم الآلات الموجوده في القبو؟ |
Çok fazla su kullanma. | Open Subtitles | جهز أنت الدواء إذاً. لا تستخدم الكثير من الماء. |
Kullanamazsın demedim zaten yalnız dikkat et aynı tabancayı iki kez kullanma. | Open Subtitles | انا لا أقول أنك لا يمكن .. أن تستخدم مسدس فقط لا تستخدم نفس المسدس مرتين |
Sana başka bir ipucu daha vereyim. Bir daha karına mektup yazarsan, hotelin kırtasiyesini kullanma. | Open Subtitles | سأعلمك شيء آخر، عندما تكتب خطاب لزوجتك، لا تستخدم قرطاسية الفندق. |
Sana başka bir ipucu daha vereyim. Bir daha karına mektup yazarsan, hotelin kırtasiyesini kullanma. | Open Subtitles | سأعلمك شيء آخر، عندما تكتب خطاب لزوجتك، لا تستخدم قرطاسية الفندق. |
Her zaman yaptığın gibi anneni kullanma. Evet, senin de ananı... | Open Subtitles | لذلك لا تستخدم أمك كما تفعل في العادة أجل، وأنتَ أيضاً، أيها الحقير |
Brendan, seni dönüştürmelerine izin verme. Güçlerini kullanma. | Open Subtitles | براندن، لا تجعلهم يقوموا بتحويلك لا تستخدم قدراتك |
Eğer şu şeyden söz edeceksen, lütfen o kelimeyi kullanma, olur mu? | Open Subtitles | لو يجب علينا مناقشة ذلك فمن فضلك لا تستخدم تلك الكلمة |
4 kelimenin yeteceği yerde 7 kelime kullanma. | Open Subtitles | لا تستخدم سبع كلمات ان كان من الممكن استخدام اربعه |
Gerçek ismimi kullanma, dostum. Bu hat güvenli mi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا تستخدم اسمي الحقيقي يا رجل لا أعرف إذا كان هذا الخط آمناً |
Bak, bu kadar iyi biliyorsan... ..neden iş için kullanmıyorsun? | Open Subtitles | اذا كانت لديك معرفة بهذه الاشياء ، فلماذا لا تستخدم معرفتك بها في الحصول على وظيفة ؟ |
Anlıyorum, neden nefretini adaleti sağlamak için kullanmıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تستخدم عدوانيتك لخدمة العدالة ؟ |
Proje yöneticisisin ama gerçekten bütün aletleri kullanmıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت كذلك,لكنك في الواقع لا تستخدم كل الأدوات,صحيح؟ |
- Şu küçük güç gösterine Sakın ola Godric'i alet edeyim deme. | Open Subtitles | لا تستخدم غودريك لكي تصنع لعبة القوة الخاصة بك |
Rory öyle kelimeler kullanmaz. Ben biraz süsledim. | Open Subtitles | روري لا تستخدم كلمات مثل هذه أنا زخرفتها قليلا |
İyi bir gazeteci olarak, gerçek olmadıkça bilgiyi kullanmazsın, öyle değil mi? | Open Subtitles | طبعا. طبعا كصحفي جيد انك لا تستخدم المعلومات إلا إذا كانت حقائق، الآن، أليس كذلك، جيم؟ |
Son olarak dünya üzerinde sahip olduğumuz en değerli kaynak tatlı sudur. Tatlı suyu kullanmayın. | TED | وأخيرًا أكثر المصادر النفيسة التي نمتلكها على هذه الأرض هي الماء العذب. لا تستخدم الماء النقي. |
Fakat Afrika'nın mineral zenginliği, insanlarının fakirlikten... ...kurtarılması için kullanılmıyor. | TED | ولكن الثروة المعدنية من إفريقيا لا تستخدم لانتشال الناس من الفقر. |