"لا تسيئي فهمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yanlış anlama
        
    • Yanlış anlamayın
        
    Beni Yanlış anlama, kocamı seviyorum, neden böyle bir şey yapayım ki? Open Subtitles لا تسيئي فهمي فأنا أحب زوجي كثيراً , و لما لا أفعل ؟
    -Beni Yanlış anlama, yapmam gereken bir iş var. -Olabilecek en iyi işlerden ama bazen... Open Subtitles لا تسيئي فهمي فلدي عمل لأفعله لأن الطيران هو ما أردت فعله
    Demek istediğim, beni Yanlış anlama, yapmam gereken bir işim var. Open Subtitles لا تسيئي فهمي فلدي عمل لأفعله لأن الطيران هو ما أردت فعله
    Beni Yanlış anlamayın dostlarım, bu eve geldiğim zaman... size karşı saygılı ve şefkatliyimdir. Open Subtitles .صديقتي، أرجو لا تسيئي فهمي ..فأنا عندما آتي الى هذا البيت فأنه بدافع الحب والاحترام لكِ
    Hırs, bu kızda çok yoğun. Yanlış anlamayın, bu özelliğini seviyorum. Open Subtitles تلكَ الفتاة، طموحة للغاية يروق لي هذا، لا تسيئي فهمي
    Yanlış anlama.Beni saygısız olarak algılama,fakat ben bir polisim. Open Subtitles لا تسيئي فهمي . لا أعني أيّ عدم احترام، لكننيّ، أنا مجرد شرطيّ
    Porno sever biri değilim. Ama öyleydim. Yanlış anlama. Open Subtitles أنا لست هاوية كبيرة للأفلام الإباحية , ولكني كنت في الماضي , لا تسيئي فهمي , في سنوات تكوني
    Beni Yanlış anlama. Alay etmeye çalışmıyorum. Open Subtitles .لا تسيئي فهمي أحاول أن أكون لطيفًا، لا ساخرًا
    Yanlış anlama, umarım ölmemişlerdir... Open Subtitles لا تسيئي فهمي آمل كثيراً بأنهم ليسوا كذلك
    Söylediklerimi Yanlış anlama Kat ama uzun zamandır sanki daha şişkoymuşsun gibi davranıyordun. Open Subtitles لا تسيئي فهمي ولكنك يقيت لفترة طويلة تتصرفين على أنك مازلت سمينة
    Beni Yanlış anlama burada canlı müşterileri ağırlamakla bir derdim yok. Open Subtitles أعني ,لا تسيئي فهمي. لا أمانع أن يكون هذا المكان حيّاً بالنزلاء.
    Beni Yanlış anlama. Obi-Wan harika bir yol gösterici. Open Subtitles لا تسيئي فهمي أوبي وان معلم رائع
    Hayır, beni Yanlış anlama, o iyi biri. Yani, ondan hoşlandım. Open Subtitles لا تسيئي فهمي فهو رجل جيد، أنا أحبه
    Sakın beni Yanlış anlama. İyi olmana sevindim. Open Subtitles لا تسيئي فهمي ، انا سعيدة بنجاتك
    Yanlış anlama ama, ben o kadınla çıkmak istiyorum. Open Subtitles ...لا تسيئي فهمي لكن أودّ مواعدة تلك المرأة
    Yani, Yanlış anlama ama kesin düzenine saygı duyuyorum. Open Subtitles أعني لا تسيئي فهمي أنا أحترم ثقتكِ
    Beni Yanlış anlama. Çocuğumuza bağlıyım. Open Subtitles لا تسيئي فهمي أنا ملتزم بالطفل
    Hayatım bomboş olacak. İntikam varlığını tatmin edebilir ama beni Yanlış anlama canım bu bir sondur, bir başlangıç değil. Open Subtitles قد يكون الانتقام مرضياً لكِ لكنْ لا تسيئي فهمي يا عزيزتي...
    Yanlış anlamayın, size yardımcı olmak istiyorum. Open Subtitles لا تسيئي فهمي أنا هنا لكي أساعد
    Yanlış anlamayın, size yardımcı olmak istiyorum. Open Subtitles لا تسيئي فهمي أنا هنا لكي أساعد
    Beni Yanlış anlamayın. Open Subtitles لا تسيئي فهمي إنها لطيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more